TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:34:48 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập tam     大唐翻經沙門慧琳撰     Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大寶積經音義之三 đại bảo tích Kinh âm nghĩa chi tam  音卷從三十七盡五十五凡十九卷  âm quyển tùng tam thập thất tận ngũ thập ngũ phàm thập cửu quyển    大寶積經第三十七卷    đại bảo tích Kinh đệ tam thập thất quyển 尸羅(梵語唐云戒或云律或總云戒律藏也)。 thi-la (phạm ngữ đường vân giới hoặc vân luật hoặc tổng vân giới luật tạng dã )。 不怯(欠業反顧野王曰怯畏劣也考聲云怯愞也奴亂反說文作(狂-王+去)從犬犬多畏會意字也)。 bất khiếp (khiếm nghiệp phản cố dã Vương viết khiếp úy liệt dã khảo thanh vân khiếp 愞dã nô loạn phản thuyết văn tác (cuồng -Vương +khứ )tùng khuyển khuyển đa úy hội ý tự dã )。 洟唾(上梯計反正體從鼻從弟作(弟*鼻)或作啼見韻英鼻液也經中作洟本音夷說文亦誤也為(卄/(┐@一)/豕]書夷字與弟字相 di thóa (thượng thê kế phản chánh thể tùng tỳ tùng đệ tác (đệ *tỳ )hoặc tác Đề kiến vận anh tỳ dịch dã Kinh trung tác di bổn âm di thuyết văn diệc ngộ dã vi/vì/vị (nhập /(┐@nhất )/thỉ thư di tự dữ đệ tự tướng 亂有此誤也遂相効用之今玉篇考聲及韻英等數家字書並音以脂反周易萃卦云齊咨涕洟足為明證也洟亦是 loạn hữu thử ngộ dã toại tướng hiệu dụng chi kim ngọc thiên khảo thanh cập vận anh đẳng số gia tự thư tịnh âm dĩ chi phản châu dịch tụy quái vân tề tư thế di túc vi/vì/vị minh chứng dã di diệc thị 口鼻汁也下吐臥反說文口液也或從水作涶考聲云口中津沫也)。 khẩu tỳ trấp dã hạ thổ ngọa phản thuyết văn khẩu dịch dã hoặc tùng thủy tác 涶khảo thanh vân khẩu trung tân mạt dã )。 (犛-ㄆ+(敲-高))牛(夘包反又音毛山海經云潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛郭璞注曰牛背膝髀尾皆有長毛說 (mao -ㄆ+(xao -cao ))ngưu (夘bao phản hựu âm mao sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu quách phác chú viết ngưu bối tất bễ vĩ giai hữu trường/trưởng mao thuyết 文云西南夷長耄音毛牛也從牛從(犛-牛)省聲也)。 văn vân Tây Nam di trường/trưởng mạo âm mao ngưu dã tùng ngưu tùng (mao -ngưu )tỉnh thanh dã )。 鄔波索迦(梵語也古譯云優波婆迦或云優婆塞皆訛略也唐云近善男有部律近事男亦云近宿男為 ô ba tác ca (phạm ngữ dã cổ dịch vân ưu ba Bà Ca hoặc vân ưu-bà-tắc giai ngoa lược dã đường vân cận thiện nam Hữu Bộ Luật cận sự nam diệc vân cận tú nam vi/vì/vị 近三寶而住宿承事也或言清信士善宿男者義譯也)。 cận Tam Bảo nhi trụ/trú tú thừa sự dã hoặc ngôn thanh tín sĩ thiện tú nam giả nghĩa dịch dã )。 鄔波斯迦(唐云近善女或云近事女義同前釋言帶女聲云斯迦古譯云優波賜迦或云優婆夷皆訛也)。 ô ba tư ca (đường vân cận thiện nữ hoặc vân cận sự nữ nghĩa đồng tiền thích ngôn đái nữ thanh vân tư Ca cổ dịch vân ưu ba tứ Ca hoặc vân ưu-bà-di giai ngoa dã )。 不鞕(額更反韻英云堅也俗作硬或作(革*卬)同也)。 bất 鞕(ngạch cánh phản vận anh vân kiên dã tục tác ngạnh hoặc tác (cách *ngang )đồng dã )。 不歰(師立反王逸注楚辭云澀難也郭璞注方言云歰猶(希-巾+ㄙ)也說文不滑也從四止二倒書二正書會意字也經文 bất sáp (sư lập phản Vương dật chú sở từ vân sáp nạn/nan dã quách phác chú phương ngôn vân sáp do (hy -cân +ㄙ)dã thuyết văn bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị đảo thư nhị chánh thư hội ý tự dã Kinh văn 上作二刃誤也有從二止從水作澁者俗字非正體也)。 thượng tác nhị nhận ngộ dã hữu tùng nhị chỉ tùng thủy tác sáp giả tục tự phi chánh thể dã )。 易解(夷地反下行賣反有音下者非也)。 dịch giải (di địa phản hạ hạnh/hành/hàng mại phản hữu âm hạ giả phi dã )。 易識(羊益反變易也)。 dịch thức (dương ích phản biến dịch dã )。 羯羅頻伽(或云迦陵頻伽此譯云好聲之鳥也)。 yết La tần già (hoặc vân Ca-lăng-tần-già thử dịch vân hảo thanh chi điểu dã )。 流涌(力周反說文水行也從水從(梳-木)音他骨反(梳-木]忽也說文從林二水並從(梳-木]作(梳*木]今俗作流訛也下音勇顧野王 lưu dũng (lực châu phản thuyết văn thủy hạnh/hành/hàng dã tùng thủy tùng (sơ -mộc )âm tha cốt phản (sơ -mộc hốt dã thuyết văn tùng lâm nhị thủy tịnh tùng (sơ -mộc tác (sơ *mộc kim tục tác lưu ngoa dã hạ âm dũng cố dã Vương 曰水波(滕-月+舟)涌也或作湧說文云涌(滕-月+舟]也徒能反從水甬聲)。 viết thủy ba (đằng -nguyệt +châu )dũng dã hoặc tác dũng thuyết văn vân dũng (đằng -nguyệt +châu dã đồ năng phản tùng thủy dũng thanh )。 莖幹(上幸耕反博雅草本曰莖說文枝主也從廾音草巠聲也巠音形下岡(娕*頁)反說文樹枝也從干倝干岸反聲或 hành cán (thượng hạnh canh phản bác nhã thảo bổn viết hành thuyết văn chi chủ dã tùng củng âm thảo 巠thanh dã 巠âm hình hạ cương (娕*hiệt )phản thuyết văn thụ/thọ chi dã tùng can 倝can ngạn phản thanh hoặc 從木從干此二字並通二去聲今取上聲也)。 tùng mộc tùng can thử nhị tự tịnh thông nhị khứ thanh kim thủ thượng thanh dã )。 分析(星歷反或從片作析俗字也)。 phân tích (tinh lịch phản hoặc tùng phiến tác tích tục tự dã )。 叵知(或作頗普我反顧野王云叵不可也語辭也說文闕訓)。 phả tri (hoặc tác phả phổ ngã phản cố dã Vương vân phả bất khả dã ngữ từ dã thuyết văn khuyết huấn )。 一滴(丁力反或從適作(泳-永+適)從帝者非也)。 nhất tích (đinh lực phản hoặc tùng thích tác (vịnh -vĩnh +thích )tùng đế giả phi dã )。 洄澓(上音回下音澓字書云洄澓水旋流貌也)。 hồi phúc (thượng âm hồi hạ âm phúc tự thư vân hồi phúc thủy toàn lưu mạo dã )。 螢火(穴冥反草虫名也爾雅作熒熒火即炤郭璞曰夜飛腹下有火光炤即照字禮記月令曰大暑之日腐草化為 huỳnh hỏa (huyệt minh phản thảo trùng danh dã nhĩ nhã tác huỳnh huỳnh hỏa tức 炤quách phác viết dạ phi phước hạ hữu hỏa quang 炤tức chiếu tự lễ kí nguyệt lệnh viết Đại thử chi nhật hủ thảo hóa vi/vì/vị 螢韻英作(虫*熒)也)。 huỳnh vận anh tác (trùng *huỳnh )dã )。 庭燎(歷弔力召二反周禮注云於門外曰大燭門內曰庭燎皆所以照眾為明也鄭玄曰地燭也從火尞聲尞即 đình liệu (lịch điếu lực triệu nhị phản châu lễ chú vân ư môn ngoại viết Đại chúc môn nội viết đình liệu giai sở dĩ chiếu chúng vi/vì/vị minh dã trịnh huyền viết địa chúc dã tùng hỏa 尞thanh 尞tức 古文燎字)。 cổ văn liệu tự )。 贍部捺陀金(梵語也上時焰反字從貝詹音占聲下奴割反字從手奈聲也梵語上色黃金名也舊曰 thiệm bộ nại đà kim (phạm ngữ dã thượng thời diệm phản tự tùng bối chiêm âm chiêm thanh hạ nô cát phản tự tùng thủ nại thanh dã phạm ngữ thượng sắc hoàng kim danh dã cựu viết 閻浮檀金起世因本經云此贍部洲大海岸下水中有此金岸上陸地有贍部樹轉輪聖王出世伇使鬼神取此金用是 diêm phù đàn kim khởi thế nhân bổn Kinh vân thử thiệm bộ châu đại hải ngạn hạ thủy trung hữu thử kim ngạn thượng lục địa hữu thiệm bộ thụ/thọ Chuyển luân Thánh Vương xuất thế 伇sử quỷ thần thủ thử kim dụng thị 故人間往往有此金最上殊勝勝一切金也)。 cố nhân gian vãng vãng hữu thử kim tối thượng thù thắng thắng nhất thiết kim dã )。 衣襟(錦陰反郭璞注爾雅云交領也亦曰衣袂彌曳反說文作(袖-由+金)交袵也從衣禁聲也袵音荏也)。 y khâm (cẩm uẩn phản quách phác chú nhĩ nhã vân giao lĩnh dã diệc viết y mệ di duệ phản thuyết văn tác (tụ -do +kim )giao nhẫm dã tùng y cấm thanh dã nhẫm âm nhẫm dã )。 蘇揭多(居謁反梵語是如來尊號之一名也此云善逝舊云脩伽度亦曰脩伽多又曰脩伽陀皆訛也此有 tô yết đa (cư yết phản phạm ngữ thị Như Lai tôn hiệu chi nhất danh dã thử vân Thiện-Thệ cựu vân tu già độ diệc viết tu già đa hựu viết tu già đà giai ngoa dã thử hữu 三義一讚德二不迴三圓滿皆一義)。 tam nghĩa nhất tán đức nhị bất hồi tam viên mãn giai nhất nghĩa )。 目脂隣陀(梵語山名也此有大小二別古目真隣陀皆虜質也正梵音云母止隣上聲那此云脫此山有 mục chi lân đà (phạm ngữ sơn danh dã thử hữu đại tiểu nhị biệt cổ mục chân lân đà giai lỗ chất dã chánh Phạm Âm vân mẫu chỉ lân thượng thanh na thử vân thoát thử sơn hữu 龍亦同此名也)。 long diệc đồng thử danh dã )。 一剎那頃一牟呼囉多頃一羅婆頃(犬((上/示)*頁)反。考聲云少選也。 nhất sát-na khoảnh nhất mưu hô La đa khoảnh nhất La bà khoảnh (khuyển ((thượng /thị )*hiệt )phản 。khảo thanh vân thiểu tuyển dã 。 集訓云近也少間也。剎那羅婆牟呼羅多皆彼方梵語時分名也。剎那有二別。 tập huấn vân cận dã thiểu gian dã 。sát-na La bà mưu hô La đa giai bỉ phương phạm ngữ thời phần danh dã 。sát-na hữu nhị biệt 。 俱舍論云百二十剎那為怛剎那量臘縛其實一也。牟呼羅多或云謨呼律多。論曰須曳占書云謨忽皆一名耳。 câu xá luận vân bách nhị thập sát-na vi/vì/vị đát sát-na lượng lạp phược kỳ thật nhất dã 。mưu hô La đa hoặc vân mô hô luật đa 。luận viết tu duệ chiêm thư vân mô hốt giai nhất danh nhĩ 。 俱舍婆沙等論具明此義音第四卷及第十卷中已筭計多少具釋訓訖)。 câu xá Bà sa đẳng luận cụ minh thử nghĩa âm đệ tứ quyển cập đệ thập quyển trung dĩ toán kế đa thiểu cụ thích huấn cật )。 顯敞(唱掌反考聲云開也明也露也理高地以望也從攴普卜反尚聲也)。 hiển sưởng (xướng chưởng phản khảo thanh vân khai dã minh dã lộ dã lý cao địa dĩ vọng dã tùng phộc phổ bốc phản thượng thanh dã )。 青翠(七醉反考聲云碧色之明也從羽卒聲)。 thanh thúy (thất túy phản khảo thanh vân bích sắc chi minh dã tùng vũ tốt thanh )。 迦遮隣地(梵語也唐言細耎輕妙最上衣也)。 Ca già lân địa (phạm ngữ dã đường ngôn tế nhuyễn khinh diệu tối thượng y dã )。 氍毹(上音瞿下霜芻反考聲云織毛為文彩本胡語也此無正翻俗曰毛錦即文罽也居又反或作(果*毛)((〦/(目*目)/大)*毛])。 cù du (thượng âm Cồ hạ sương sô phản khảo thanh vân chức mao vi/vì/vị văn thải bổn hồ ngữ dã thử vô chánh phiên tục viết mao cẩm tức văn kế dã cư hựu phản hoặc tác (quả *mao )((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )。 綿蓐(彌編反下音辱綿為褥正從衣作褥也)。 miên nhục (di biên phản hạ âm nhục miên vi/vì/vị nhục chánh tùng y tác nhục dã )。 之帔(丕被反字從巾皮聲)。 chi bí (phi bị phản tự tùng cân bì thanh )。 倚枕(上衣綺反下之荏反大枕也以袋盛耎物而倚憑之)。 ỷ chẩm (thượng y ỷ/khỉ phản hạ chi nhẫm phản Đại chẩm dã dĩ Đại thịnh nhuyễn vật nhi ỷ bằng chi )。 殟鉢羅花(青蓮花舊曰優鉢羅)。 殟bát la hoa (thanh liên hoa cựu viết Ưu bát la )。 鉢特摩花(紅蓮花或云黃蓮花也)。 bát đặc ma hoa (hồng liên hoa hoặc vân hoàng liên hoa dã )。 拘畝那花(赤蓮花深赤色或云如火色也)。 câu mẫu na hoa (xích liên hoa thâm xích sắc hoặc vân như hỏa sắc dã )。 奔荼利花(白蓮花白如雪色舊曰芬陀利訛也)。 bôn đồ lợi hoa (bạch liên hoa bạch như tuyết sắc cựu viết phân đà lợi ngoa dã )。 暎發(英敬反經作英非也)。 ánh phát (anh kính phản Kinh tác anh phi dã )。 阿底目多迦(丁以反下薑佉反下文亦同舊曰阿提目多加正云阿地目得迦其實一花耳此國無此 a để mục đa Ca (đinh dĩ phản hạ khương khư phản hạ văn diệc đồng cựu viết A đề mục đa gia chánh vân A địa mục đắc ca kỳ thật nhất hoa nhĩ thử quốc vô thử 花)。 hoa )。 瞻博迦(舊曰旃簸迦或作詹波亦曰瞻蔔又作占波花皆方夏言音之差耳此云金色花大論云黃花樹形 chiêm bác Ca (cựu viết chiên bá ca hoặc tác chiêm ba diệc viết Chiêm bặc hựu tác chiêm ba hoa giai phương hạ ngôn âm chi sái nhĩ thử vân kim sắc hoa đại luận vân hoàng hoa thụ/thọ hình 高大花亦甚香其氣逐風甚遠)。 cao Đại hoa diệc thậm hương kỳ khí trục phong thậm viễn )。 蘇末那(摩鉢反舊云蘇磨那其花色黃白赤甚香纔高三四尺四垂似盍形也)。 tô mạt na (ma bát phản cựu vân tô ma na kỳ hoa sắc hoàng bạch xích thậm hương tài cao tam tứ xích tứ thùy tự hạp hình dã )。 婆使迦(舊云婆師迦訛也)。 Bà sử Ca (cựu vân Bà-sư-ca ngoa dã )。 阿輸迦波吒羅迦膩(尼雉反)。 A-thâu-ca ba trá la Ca nị (ni trĩ phản )。 羅花怛羅尼瞿(具愚反)。 La hoa đát La ni Cồ (cụ ngu phản )。 怛羅尼(已上諸花皆是彼國有香氣花經略言耳此國並無也)。 đát La ni (dĩ thượng chư hoa giai thị bỉ quốc hữu hương khí hoa Kinh lược ngôn nhĩ thử quốc tịnh vô dã )。 萎悴(委為反情遂反考聲云憂也)。 nuy tụy (ủy vi/vì/vị phản Tình toại phản khảo thanh vân ưu dã )。 拘胝(梵語數名也花嚴經云一百洛叉一俱知)。 câu-chi (phạm ngữ số danh dã hoa nghiêm Kinh vân nhất bách lạc xoa nhất câu tri )。 僧佉分迦羅分伽挐那分漚波摩分優波尸商 tăng khư phần Ca la phần già nã na phần ẩu ba ma phần ưu ba thi thương 分(已上五段梵語數法名也漸多漸廣乃至極無量數喻彼聲聞小聖無量神通將比如來一分神力亦所不及)。 phần (dĩ thượng ngũ đoạn phạm ngữ số Pháp danh dã tiệm đa tiệm quảng nãi chí cực vô lượng số dụ bỉ Thanh văn tiểu thánh vô lượng thần thông tướng bỉ Như Lai nhất phân thần lực diệc sở bất cập )。 颯然(蘇匝反舊音義釋云疾速皃廣雅颯颯風也風吹葉落聲也)。 táp nhiên (tô tạp/táp phản cựu âm nghĩa thích vân tật tốc 皃quảng nhã táp táp phong dã phong xuy diệp lạc thanh dã )。 吠嵐僧伽(魯含反劫災時大猛風名也此風猛暴能壞世界)。 phệ lam tăng già (lỗ hàm phản kiếp tai thời Đại mãnh phong danh dã thử phong mãnh bạo năng hoại thế giới )。    大寶積經第三十八卷    đại bảo tích Kinh đệ tam thập bát quyển 幖幟(必遙反通俗文云徽號曰幖說文幖幟也桂苑珠叢幟即幡旗之類也從巾票聲也經文從火作熛誤也火飛 tiêu xí (tất dao phản thông tục văn vân huy hiệu viết 幖thuyết văn tiêu xí dã quế uyển châu tùng xí tức phan/phiên kỳ chi loại dã tùng cân phiếu thanh dã Kinh văn tùng hỏa tác 熛ngộ dã hỏa phi 也下叱志反廣雅幟幡也史記曰人持赤幟幡也考聲幟頭上記也通俗文云私記曰幟說文同廣雅從巾戠聲也或從 dã hạ sất chí phản quảng nhã xí phan/phiên dã sử kí viết nhân trì xích xí phan/phiên dã khảo thanh xí đầu thượng kí dã thông tục văn vân tư kí viết xí thuyết văn đồng quảng nhã tùng cân 戠thanh dã hoặc tùng 志作(巾*(土/心))亦同經文從火作熾火盛也非經義票音疋遙反戠音之翼反)。 chí tác (cân *(độ /tâm ))diệc đồng Kinh văn tùng hỏa tác sí hỏa thịnh dã phi Kinh nghĩa phiếu âm sơ dao phản 戠âm chi dực phản )。 陿劣(咸甲反顧野王曰陿迫隘不廣大也經文從犬從夾作狹非也乃是狹習犬馬也非經意說文正體從(阜-十)從匚 hiệp liệt (hàm giáp phản cố dã Vương viết hiệp bách ải bất quảng đại dã Kinh văn tùng khuyển tùng giáp tác hiệp phi dã nãi thị hiệp tập khuyển mã dã phi Kinh ý thuyết văn chánh thể tùng (phụ -thập )tùng phương 音方夾聲也下戀掇反考聲云弱也少也會意字或作寽埒古字也)。 âm phương giáp thanh dã hạ luyến xuyết phản khảo thanh vân nhược dã thiểu dã hội ý tự hoặc tác 寽liệt cổ tự dã )。 循環(隨遵反郭璞注爾雅云循從也考聲順也善也郭璞又云循巡也說文循行也從彳丑尺反盾聲也又說盾字 tuần hoàn (tùy tuân phản quách phác chú nhĩ nhã vân tuần tùng dã khảo thanh thuận dã thiện dã quách phác hựu vân tuần tuần dã thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã tùng sách sửu xích phản thuẫn thanh dã hựu thuyết thuẫn tự 從(虒-虎)音曳從十從目今經文多誤從人從竪畫作偱非也盾音順下華頑反鄭注周禮云環旋也鄭玄圍也繞也)。 tùng (ty -hổ )âm duệ tùng thập tùng mục kim Kinh văn đa ngộ tùng nhân tùng thọ họa tác 偱phi dã thuẫn âm thuận hạ hoa ngoan phản trịnh chú châu lễ vân hoàn toàn dã trịnh huyền vi dã nhiễu dã )。 鈍根((月*豖)頓反蒼頡篇云鈍頑也如淳注史記云頑鈍猶無廉隅也聲類不利也形聲字也)。 độn căn ((nguyệt *豖)đốn phản thương hiệt thiên vân độn ngoan dã như thuần chú sử kí vân ngoan độn do vô liêm ngung dã thanh loại bất lợi dã hình thanh tự dã )。 三摩鉢底(梵語也唐云定或云等至初入定)。 Tam Ma Bát Để (phạm ngữ dã đường vân định hoặc vân đẳng chí sơ nhập định )。 混亂(上魂穩反考聲云水流大皃下鸞段反左傳曰人反德為亂亂則(女*芺)災生考聲亂錯也作逆也或作乱古字也 hỗn loạn (thượng hồn ổn phản khảo thanh vân thủy lưu Đại 皃hạ loan đoạn phản tả truyền viết nhân phản đức vi/vì/vị loạn loạn tức (nữ *芺)tai sanh khảo thanh loạn thác/thố dã tác nghịch dã hoặc tác 乱cổ tự dã 李斯書嶧山碑從寸作(辭-辛+寸)說文從又作亂亂治也從乙乙治之也(辭-辛]音乱聲也)。 lý tư thư dịch sơn bi tùng thốn tác (từ -tân +thốn )thuyết văn tùng hựu tác loạn loạn trì dã tùng ất ất trì chi dã (từ -tân âm 乱thanh dã )。 暎奪(於敬反經從央作映非也音烏朗反不明也非經義也)。 ánh đoạt (ư kính phản Kinh tùng ương tác ánh phi dã âm ô lãng phản bất minh dã phi Kinh nghĩa dã )。 迫迮(上音百下爭革反)。 bách 迮(thượng âm bách hạ tranh cách phản )。 毒刺(此賜反通用正體字也音(朿*(〦/羊))誤也)。 độc thứ (thử tứ phản thông dụng chánh thể tự dã âm (朿*(〦/dương ))ngộ dã )。 灰(盡-((烈-列)/皿)+火)(辛進反方言自關而西秦晉之間炊薪不盡曰燼說文(盡-((烈-列)/皿)+火]謂為火之餘木也(盡-((烈-列)/皿)+火]從聿從火今通作燼誤也)。 hôi (tận -((liệt -liệt )/mãnh )+hỏa )(tân tiến/tấn phản phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian xuy tân bất tận viết tẫn thuyết văn (tận -((liệt -liệt )/mãnh )+hỏa vị vi/vì/vị hỏa chi dư mộc dã (tận -((liệt -liệt )/mãnh )+hỏa tùng duật tùng hỏa kim thông tác tẫn ngộ dã )。    大寶積經第三十九卷    đại bảo tích Kinh đệ tam thập cửu quyển 怡適(上以之反考聲云喜悅也和也下舒亦反樂也善也)。 di thích (thượng dĩ chi phản khảo thanh vân hỉ duyệt dã hòa dã hạ thư diệc phản lạc/nhạc dã thiện dã )。 慠(慢-又+方)(五告反考聲云憍倨也蕩也或從女作嫯也)。 ngạo (mạn -hựu +phương )(ngũ cáo phản khảo thanh vân kiêu/kiều cứ dã đãng dã hoặc tùng nữ tác 嫯dã )。 逃迸(徒勞反鄭注禮記逃去也王逸注楚辭云竄也說文亡也下百孟反玉篇云散走也或作跰也)。 đào bỉnh (đồ lao phản trịnh chú lễ kí đào khứ dã Vương dật chú sở từ vân thoán dã thuyết văn vong dã hạ bách mạnh phản ngọc thiên vân tán tẩu dã hoặc tác nghiễn dã )。 諸徑(經定反或作逕)。 chư kính (Kinh định phản hoặc tác kính )。 隍池(胡光反蒼頡篇云城下坑也說文云城池也有水曰池無水曰隍從阝音負皇聲也)。 hoàng trì (hồ quang phản thương hiệt thiên vân thành hạ khanh dã thuyết văn vân thành trì dã hữu thủy viết trì vô thủy viết hoàng tùng 阝âm phụ hoàng thanh dã )。 擁閉(於拱反蒼頡篇擁持也亦形聲字閉字從才有從下者非也)。 ủng bế (ư củng phản thương hiệt thiên ủng trì dã diệc hình thanh tự bế tự tùng tài hữu tòng hạ giả phi dã )。 (糸*网)縆(上音冈下古恒反考聲縆大索也經從亘作絙誤略也玉篇音胡官反緩也又是古文亘字非經義也)。 (mịch *võng )縆(thượng âm 冈hạ cổ hằng phản khảo thanh 縆Đại tác/sách dã Kinh tùng tuyên tác 絙ngộ lược dã ngọc thiên âm hồ quan phản hoãn dã hựu thị cổ văn tuyên tự phi Kinh nghĩa dã )。 纏裹(上持連反下音果也)。 triền khoả (thượng trì liên phản hạ âm quả dã )。    大寶積經第四十卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập quyển 擯遣(賓印反司馬彪注莊子云擯棄也史記擯排也考聲落也形聲字也)。 bấn khiển (tân ấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí bấn bài dã khảo thanh lạc dã hình thanh tự dã )。 疲倦(上音皮賈逵注國語疾勞也考聲云疲極也(娕*頁)也下逵願反孔注尚書云惓懈也顧野王云惓止也)。 bì quyện (thượng âm bì cổ quỳ chú quốc ngữ tật lao dã khảo thanh vân bì cực dã (娕*hiệt )dã hạ quỳ nguyện phản khổng chú Thượng Thư vân quyền giải dã cố dã Vương vân quyền chỉ dã )。 謇吃(上建偃反易曰謇難也方言謇亦吃也或從虎作諕或從了作(塞-土+了)或從干作(干*力]或作(言*蹇]用並同下謹乙反考聲 kiển cật (thượng kiến yển phản dịch viết kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển diệc cật dã hoặc tùng hổ tác 諕hoặc tùng liễu tác (tắc -độ +liễu )hoặc tùng can tác (can *lực hoặc tác (ngôn *kiển dụng tịnh đồng hạ cẩn ất phản khảo thanh 云語難也氣急重言也通俗文曰語不通利謂之蹇吃或從欠作((赴-卜+欠)-走+(├/乙))古字也)。 vân ngữ nạn/nan dã khí cấp trọng ngôn dã thông tục văn viết ngữ bất thông lợi vị chi kiển cật hoặc tùng khiếm tác ((phó -bốc +khiếm )-tẩu +(├/ất ))cổ tự dã )。 詷疾(上音動纂文云(誌-士+公)詷急也通俗文曰言過謂之(誌-士+公]詷考聲云戲詷語也言氣俱急皃也經從周作調書誤也(誌-士+公] 詷tật (thượng âm động toản văn vân (chí -sĩ +công )詷cấp dã thông tục văn viết ngôn quá/qua vị chi (chí -sĩ +công 詷khảo thanh vân hí 詷ngữ dã ngôn khí câu cấp 皃dã Kinh tùng châu tác điều thư ngộ dã (chí -sĩ +công 音忩弄反也)。 âm thông lộng phản dã )。 塵黷(徒屋反蒼頡篇黷垢反廣雅蒙也或從女作嬻或作(這-言+賣)訓義同古字也)。 trần 黷(đồ ốc phản thương hiệt thiên 黷cấu phản quảng nhã mông dã hoặc tùng nữ tác 嬻hoặc tác (giá -ngôn +mại )huấn nghĩa đồng cổ tự dã )。 ((木/木)*戈)穢(祖來反下威衛反也)。 ((mộc /mộc )*qua )uế (tổ lai phản hạ uy vệ phản dã )。 怯憚(上欠業反或作(狂-王+去)鄭箋詩云(狂-王+去]難也韓詩云惡也烏固反廣雅驚也說文多(畏-田+由]也從心去聲也)。 khiếp đạn (thượng khiếm nghiệp phản hoặc tác (cuồng -Vương +khứ )trịnh tiên thi vân (cuồng -Vương +khứ nạn/nan dã hàn thi vân ác dã ô cố phản quảng nhã kinh dã thuyết văn đa (úy -điền +do dã tùng tâm khứ thanh dã )。 黃鸝(力知反方言黃鸝鶬鶊也自關而西謂之黃離俗謂之黃鸚或謂之楚雀廣志謂之黃離留或作鵹(黎*鳥)古字也)。 hoàng ly (lực tri phản phương ngôn hoàng ly thương canh dã tự quan nhi Tây vị chi hoàng ly tục vị chi hoàng anh hoặc vị chi sở tước quảng chí vị chi hoàng ly lưu hoặc tác 鵹(lê *điểu )cổ tự dã )。 (挺-壬+(秉-(企-止)))對(情葉反速也對字從丵愁學反從土音仕從寸從至非也)。 (đĩnh -nhâm +(bỉnh -(xí -chỉ )))đối (Tình diệp phản tốc dã đối tự tùng 丵sầu học phản tùng độ âm sĩ tùng thốn tùng chí phi dã )。    大寶積經第四十一卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập nhất quyển 諠譁(上暉袁反亦作灌俗作喧古作吅廣雅諠鳴也聲類誼亦譁也玉篇志也下音花考聲譁亦諠也互相訓也)。 huyên hoa (thượng huy viên phản diệc tác quán tục tác huyên cổ tác 吅quảng nhã huyên minh dã thanh loại nghị diệc hoa dã ngọc thiên chí dã hạ âm hoa khảo thanh hoa diệc huyên dã hỗ tương huấn dã )。 諛諂(羊朱反丑染反已見前釋舊云不擇是非而言謂之諛希其意道其言謂之諂)。 du siểm (dương chu phản sửu nhiễm phản dĩ kiến tiền thích cựu vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du hy kỳ ý đạo kỳ ngôn vị chi siểm )。 橋飾(居夭反俗字也正從手從喬作撟鄭注周禮云矯詐也妄也下尸力反考聲整也謹正也)。 kiều sức (cư yêu phản tục tự dã chánh tùng thủ tùng kiều tác kiệu trịnh chú châu lễ vân kiểu trá dã vọng dã hạ thi lực phản khảo thanh chỉnh dã cẩn chánh dã )。 矜伐(上居疑反鄭注禮記云矜謂自尊大也諡法曰自賢曰矜說文從矛今聲經文從令作矝誤也)。 căng phạt (thượng cư nghi phản trịnh chú lễ kí vân căng vị tự tôn Đại dã thụy Pháp viết tự hiền viết căng thuyết văn tùng mâu kim thanh Kinh văn tùng lệnh tác 矝ngộ dã )。 捐捨(悅玄反考聲云捐棄也說文從手肙音緣省聲也)。 quyên xả (duyệt huyền phản khảo thanh vân quyên khí dã thuyết văn tùng thủ 肙âm duyên tỉnh thanh dã )。 搏逐(補各反廣雅搏擊也韻詮云手擊也蒼頡篇至也聲類捕也說文索持也從手博省聲也專字作甫從寸經從 bác trục (bổ các phản quảng nhã bác kích dã vận thuyên vân thủ kích dã thương hiệt thiên chí dã thanh loại bộ dã thuyết văn tác/sách trì dã tùng thủ bác tỉnh thanh dã chuyên tự tác phủ tùng thốn Kinh tùng 專非也下蟲六反顧野王曰逐追也驅也說文逐走也從辵丑略反豖丑錄反聲也又說豖字豖絆也於豕字上加一畫 chuyên phi dã hạ trùng lục phản cố dã Vương viết trục truy dã khu dã thuyết văn trục tẩu dã tùng sước sửu lược phản 豖sửu lục phản thanh dã hựu thuyết 豖tự 豖bán dã ư thỉ tự thượng gia nhất họa 經從豕作逐俗字)。 Kinh tùng thỉ tác trục tục tự )。 逃迸(補孟反韻詮云散走也從辵并聲或作跰也)。 đào bỉnh (bổ mạnh phản vận thuyên vân tán tẩu dã tùng sước tinh thanh hoặc tác nghiễn dã )。 嘷叫(上胡高反左傳豺狼嘷也考聲獸鳴也說文噑咆也從口臯音高聲下驍曜反韻英云大呼也從口(┴*├)經由反 hào khiếu (thượng hồ cao phản tả truyền sài lang hào dã khảo thanh thú minh dã thuyết văn 噑bào dã tùng khẩu cao âm cao thanh hạ kiêu diệu phản vận anh vân đại hô dã tùng khẩu (┴*├)Kinh do phản 聲也從刁者誤也)。 thanh dã tùng điêu giả ngộ dã )。 圂豬(上魂悶反蒼頡篇圂豕所居也說文圂廁也會意字也下貯驢反說文豕三毛叢生曰猪從豕形聲字也經文 圂trư (thượng hồn muộn phản thương hiệt thiên 圂thỉ sở cư dã thuyết văn 圂xí dã hội ý tự dã hạ trữ lư phản thuyết văn thỉ tam mao tùng sanh viết trư tùng thỉ hình thanh tự dã Kinh văn 從犬作猪俗字也)。 tùng khuyển tác trư tục tự dã )。 無智膜(音莫說文云肉間胲膜也從肉莫聲也)。 vô trí mô (âm mạc thuyết văn vân nhục gian 胲mô dã tùng nhục mạc thanh dã )。 祗仰(上旨夷反毛詩傳曰祗敬也從示氐聲也下魚雨反說文仰望也從匕從卩音節作卬古字也今從人作仰)。 chi ngưỡng (thượng chỉ di phản mao thi truyền viết chi kính dã tùng thị để thanh dã hạ ngư vũ phản thuyết văn ngưỡng vọng dã tùng chủy tùng tiết âm tiết tác ngang cổ tự dã kim tùng nhân tác ngưỡng )。 關鍵(上古還反說文云以木持門戶也從門(聯-耳)古還反聲也玉篇云今所謂門檐者也經從弁作閞音弁非也下渠 quan kiện (thượng cổ hoàn phản thuyết văn vân dĩ mộc trì môn hộ dã tùng môn (liên -nhĩ )cổ hoàn phản thanh dã ngọc thiên vân kim sở vị môn diêm giả dã Kinh tùng biện tác 閞âm biện phi dã hạ cừ 彥反鄭眾注周禮云管籥也說文鍵鉉音縣從金建聲也或作闥或從木作楗同方言云自關而東謂之鍵自關而西謂 ngạn phản trịnh chúng chú châu lễ vân quản thược dã thuyết văn kiện huyễn âm huyền tùng kim kiến thanh dã hoặc tác thát hoặc tùng mộc tác 楗đồng phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị chi kiện tự quan nhi Tây vị 之鑰鑰牡也)。 chi thược thược mẫu dã )。 暱近(尼栗反爾雅昵亦近也杜注左傳暱親也爾雅昵亟欺記反也考聲云亟數也敬也經作(日*(弓/一))亦遍也)。 nật cận (ni lật phản nhĩ nhã nật diệc cận dã đỗ chú tả truyền nật thân dã nhĩ nhã nật cức khi kí phản dã khảo thanh vân cức số dã kính dã Kinh tác (nhật *(cung /nhất ))diệc biến dã )。 魁膾(上苦回反下古外反魁師也膾割也並形聲字也)。 khôi quái (thượng khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản khôi sư dã quái cát dã tịnh hình thanh tự dã )。 囹圄(上音零下音語周時獄名也)。 linh ngữ (thượng âm linh hạ âm ngữ châu thời ngục danh dã )。 桎梏(上真日反下古沃反鄭注周禮云在足曰桎在手曰梏爾雅梏直也說文桎足械也所以桎地也梏手械也 chất cốc (thượng chân nhật phản hạ cổ ốc phản trịnh chú châu lễ vân tại túc viết chất tại thủ viết cốc nhĩ nhã cốc trực dã thuyết văn chất túc giới dã sở dĩ chất địa dã cốc thủ giới dã 所以告天也並左形右聲字也鄭玄曰加明梏者謂書名姓及罪於梏而著之也)。 sở dĩ cáo Thiên dã tịnh tả hình hữu thanh tự dã trịnh huyền viết gia minh cốc giả vị thư danh tính cập tội ư cốc nhi trước/trứ chi dã )。 如毬(渠尤反字書皮丸也或步或騎以杖擊而爭之為戲也形聲字也經文從匊作毱俗字也)。 như cầu (cừ vưu phản tự thư bì hoàn dã hoặc bộ hoặc kị dĩ trượng kích nhi tranh chi vi/vì/vị hí dã hình thanh tự dã Kinh văn tùng cúc tác cúc tục tự dã )。 開闢(開字從幵音牽下毘亦反說文開闢也從辟並形聲字也)。 khai tịch (khai tự tùng 幵âm khiên hạ Tì diệc phản thuyết văn khai tịch dã tùng tích tịnh hình thanh tự dã )。 憍高(姜妖反從心從喬作憍正也從右或從有作(憍-(夭/口)+右)(憍-(夭/口)+有]並非亦俗字也)。 kiêu/kiều cao (khương yêu phản tùng tâm tùng kiều tác kiêu/kiều chánh dã tùng hữu hoặc tùng hữu tác (kiêu/kiều -(yêu /khẩu )+hữu )(kiêu/kiều -(yêu /khẩu )+hữu tịnh phi diệc tục tự dã )。 怯下(羗業反玉篇云怯畏劣也或從犬作(狂-王+去)杜林云犬多畏故從犬也)。 khiếp hạ (羗nghiệp phản ngọc thiên vân khiếp úy liệt dã hoặc tùng khuyển tác (cuồng -Vương +khứ )đỗ lâm vân khuyển đa úy cố tùng khuyển dã )。 挑眼(體姚反聲類挑抉音淵悅反韻英撥也剔除也說文從手兆省聲也)。 thiêu nhãn (thể diêu phản thanh loại thiêu quyết âm uyên duyệt phản vận anh bát dã dịch trừ dã thuyết văn tùng thủ triệu tỉnh thanh dã )。 刖足(元厥反古之刑名也經史互說不同或名腓刑(夗-夕+月)未反或名(骨*(實-毌+(眉-目))]毘胤反刑則皆一也民有越關梁踰城墎為掠 ngoạt túc (nguyên quyết phản cổ chi hình danh dã Kinh sử hỗ thuyết bất đồng hoặc danh phì hình (夗-tịch +nguyệt )vị phản hoặc danh (cốt *(thật -毌+(my -mục ))Tì dận phản hình tức giai nhất dã dân hữu việt quan lương du thành 墎vi/vì/vị lược 盜者其刑刖考聲云斷足也或作(跳-兆+刖)說文從刀月聲也)。 đạo giả kỳ hình ngoạt khảo thanh vân đoạn túc dã hoặc tác (khiêu -triệu +ngoạt )thuyết văn tùng đao nguyệt thanh dã )。 頻蹙(上毘寅反今省為下精育反或作蹙(貝*(戒-廾+步))義並同經初第二卷已釋也)。 tần túc (thượng Tì dần phản kim tỉnh vi/vì/vị hạ tinh dục phản hoặc tác túc (bối *(giới -củng +bộ ))nghĩa tịnh đồng Kinh sơ đệ nhị quyển dĩ thích dã )。 阿遮利耶(梵語也唐云軌範師或云受教師舊曰阿闍梨訛也)。 A già lợi da (phạm ngữ dã đường vân quỹ phạm sư hoặc vân thọ giáo sư cựu viết A-xà-lê ngoa dã )。 (圬-土+糸)欝(上嫗千考聲云縈曲也說文屈也形聲字也下熅律反孔注尚書云欝哀思也廣雅幽也考聲云長思也滯也 (ô -độ +mịch )uất (thượng ẩu thiên khảo thanh vân oanh khúc dã thuyết văn khuất dã hình thanh tự dã hạ 熅luật phản khổng chú Thượng Thư vân uất ai tư dã quảng nhã u dã khảo thanh vân trường/trưởng tư dã trệ dã 從林從(午/止)從一(必/下/一]彡)。 tùng lâm tùng (ngọ /chỉ )tùng nhất (tất /hạ /nhất sam )。 貶退(彼撿反鄭注周禮貶者減也何休注公羊傳損也毛詩傳墜也或作卑)。 biếm thoái (bỉ kiểm phản trịnh chú châu lễ biếm giả giảm dã hà hưu chú công dương truyền tổn dã mao thi truyền trụy dã hoặc tác ti )。 柁那(唐那反梵語唐云施古曰檀那一也)。 đả na (đường na phản phạm ngữ đường vân thí cổ viết đàn na nhất dã )。 羼底(上察限反下丁以反唐云忍辱或云安忍)。 Sạn-để (thượng sát hạn phản hạ đinh dĩ phản đường vân nhẫn nhục hoặc vân an nhẫn )。 毘利耶(唐云精進或云勇進)。 Tì lợi da (đường vân tinh tấn hoặc vân dũng tiến/tấn )。 般羅若(梵語訛略也正梵音鉢羅二合枳孃二合唐云惠或云智慧)。 ba la nhược/nhã (phạm ngữ ngoa lược dã chánh Phạm Âm bát la nhị hợp chỉ nương nhị hợp đường vân huệ hoặc vân trí tuệ )。 肴膳(効交反賈注國語云肴俎也毛詩傳曰豆實也箋云葅(醢-右+(乞-乙+口))也考聲云脯羞餅果之屬也說文啖也從肉爻聲也 hào thiện (hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ vân hào trở dã mao thi truyền viết đậu thật dã tiên vân thư (hải -hữu +(khất -ất +khẩu ))dã khảo thanh vân bô tu bính quả chi chúc dã thuyết văn đạm dã tùng nhục hào thanh dã 俗作餚下音善鄭玄曰膳善也今之美食曰膳說文從肉也)。 tục tác hào hạ âm thiện trịnh huyền viết thiện thiện dã kim chi mỹ thực/tự viết thiện thuyết văn tùng nhục dã )。 車乘(時證反)。 xa thừa (thời chứng phản )。 車路(上舉魚反釋名云古者車音如居言行所以居人也下盧固反釋名路亦車也言所以行於道路亦作輅同也)。 xa lộ (thượng cử ngư phản thích danh vân cổ giả xa âm như cư ngôn hạnh/hành/hàng sở dĩ cư nhân dã hạ lô cố phản thích danh lộ diệc xa dã ngôn sở dĩ hạnh/hành/hàng ư đạo lộ diệc tác lộ đồng dã )。 邀請(幽遙反杜注左傳邀要也賈注國語云求也漢書音義云遮也說文從辵敫省聲也)。 yêu thỉnh (u dao phản đỗ chú tả truyền yêu yếu dã cổ chú quốc ngữ vân cầu dã hán thư âm nghĩa vân già dã thuyết văn tùng sước 敫tỉnh thanh dã )。 勇勵(上羊腫反揚雄太玄經云決而斷之勇也諡法曰玄命為仁曰勇知死不避曰勇說文勇氣也從力甬聲也 dũng lệ (thượng dương thũng phản dương hùng thái huyền Kinh vân quyết nhi đoạn chi dũng dã thụy Pháp viết huyền mạng vi/vì/vị nhân viết dũng tri tử bất tị viết dũng thuyết văn dũng khí dã tùng lực dũng thanh dã 下力滯反杜注左傳云相勸勵也古今正字云勵勉也從力厲聲也)。 hạ lực trệ phản đỗ chú tả truyền vân tướng khuyến lệ dã cổ kim chánh tự vân lệ miễn dã tùng lực lệ thanh dã )。 薩伐若(而者反梵語不正略也正梵音薩嚩枳孃二合唐云一切智舊曰薩婆若也)。 tát phạt nhược/nhã (nhi giả phản phạm ngữ bất chánh lược dã chánh Phạm Âm tát phược chỉ nương nhị hợp đường vân nhất thiết trí cựu viết Tát bà nhã dã )。 髓腦(上雖(此/束)反說文云骨中脂形聲字下那老說文頭中髓也象形亦形聲字從肉(巢-果+(离-禸)]聲也說文從匕作(匕*(巢-果+(离-禸))]衛宏單 tủy não (thượng tuy (thử /thúc )phản thuyết văn vân cốt trung chi hình thanh tự hạ na lão thuyết văn đầu trung tủy dã tượng hình diệc hình thanh tự tùng nhục (sào -quả +(离-nhựu )thanh dã thuyết văn tùng chủy tác (chủy *(sào -quả +(离-nhựu ))vệ hoành đan 作(巢-果+(离-禸))也)。 tác (sào -quả +(离-nhựu ))dã )。 (飢-几+氐)餬(上音提從食從氐丁禮反經從互誤也下音胡(飢-几+氐]餬即蘇中精醇者不論冬夏常清不凝能入人肌肉或從酉 (cơ -kỷ +để )hồ (thượng âm Đề tùng thực/tự tùng để đinh lễ phản Kinh tùng hỗ ngộ dã hạ âm hồ (cơ -kỷ +để hồ tức tô trung tinh thuần giả bất luận đông hạ thường thanh bất ngưng năng nhập nhân cơ nhục hoặc tùng dậu 作醍醐俗用亦通也)。 tác thể hồ tục dụng diệc thông dã )。 皓齒(上胡好反爾雅皓白也從自告聲也經從曰俗字通用下昌止反象形字也)。 hạo xỉ (thượng hồ hảo phản nhĩ nhã hạo bạch dã tùng tự cáo thanh dã Kinh tùng viết tục tự thông dụng hạ xương chỉ phản tượng hình tự dã )。 紡績(上芳冈反考聲云糾(聯-耳)令緊曰紡下精亦反爾雅績結也續也說文續也絹也形聲字也)。 phưởng tích (thượng phương 冈phản khảo thanh vân củ (liên -nhĩ )lệnh khẩn viết phưởng hạ tinh diệc phản nhĩ nhã tích kết/kiết dã tục dã thuyết văn tục dã quyên dã hình thanh tự dã )。 紡綫(下先箭反鄭注禮云綫縷也或作線古字也)。 phưởng tuyến (hạ tiên tiến phản trịnh chú lễ vân tuyến lũ dã hoặc tác tuyến cổ tự dã )。 一縷(力禹反縷亦線也)。 nhất lũ (lực vũ phản lũ diệc tuyến dã )。 妒心(都固反鄭玄注毛詩云以色曰妒說文婦妒夫也從女戶聲也經從石作妬誤也)。 đố tâm (đô cố phản trịnh huyền chú mao thi vân dĩ sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tùng nữ hộ thanh dã Kinh tùng thạch tác đố ngộ dã )。    大寶積經第四十二卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập nhị quyển 鄔波柁耶(梵語唐云親教師古譯云和上本是胡語訛略此云博士非正翻)。 ổ ba đả da (phạm ngữ đường vân thân giáo sư cổ dịch vân hòa thượng bổn thị hồ ngữ ngoa lược thử vân bác sĩ phi chánh phiên )。 貯水(知呂反杜注左傳貯主也蓄藏之也說文積也從貝宁聲也宁音除呂反)。 trữ thủy (tri lữ phản đỗ chú tả truyền trữ chủ dã súc tạng chi dã thuyết văn tích dã tùng bối trữ thanh dã trữ âm trừ lữ phản )。 癲狂(上丁堅反韻英云癲病也文字集略云(身*戈)風入藏病或作瘨亦通也)。 điên cuồng (thượng đinh kiên phản vận anh vân điên bệnh dã văn tự tập lược vân (thân *qua )phong nhập tạng bệnh hoặc tác 瘨diệc thông dã )。 (病-丙+(雍-〦))癤(上音邕下音節文字集略云內殨(病-丙+創]也不通為(病-丙+(雍-〦)]又云癤者小(病-丙+(雍-〦)]也考聲痤癤也)。 (bệnh -bính +(ung -〦))tiết (thượng âm ung hạ âm tiết văn tự tập lược vân nội 殨(bệnh -bính +sang dã bất thông vi/vì/vị (bệnh -bính +(ung -〦)hựu vân tiết giả tiểu (bệnh -bính +(ung -〦)dã khảo thanh toạ tiết dã )。 疽癬(上七余反集略云久(病-丙+(雍-〦))為疽下仙演反說文乾瘍也音易顏氏云今癬有乾濕二種)。 thư tiển (thượng thất dư phản tập lược vân cửu (bệnh -bính +(ung -〦))vi/vì/vị thư hạ tiên diễn phản thuyết văn kiền dương dã âm dịch nhan thị vân kim tiển hữu kiền thấp nhị chủng )。 惡癘(力滯反鄭注周禮云疫氣不和而為疾也郭璞注山海經云惡創也又音盧大反字書大風病也俗作癩非也 ác lệ (lực trệ phản trịnh chú châu lễ vân dịch khí bất hòa nhi vi tật dã quách phác chú sơn hải Kinh vân ác sang dã hựu âm lô Đại phản tự thư Đại phong bệnh dã tục tác lại phi dã 說文惡病也從疒音女厄反萬省聲也有從(虒-虎)音罕作厲訓用亦別非此義)。 thuyết văn ác bệnh dã tùng nạch âm nữ ách phản vạn tỉnh thanh dã hữu tùng (ty -hổ )âm hãn tác lệ huấn dụng diệc biệt phi thử nghĩa )。 洗濯(幢卓反毛詩傳曰濯滌也說文浣也從水翟音宅聲也)。 tẩy trạc (tràng trác phản mao thi truyền viết trạc địch dã thuyết văn hoán dã tùng thủy địch âm trạch thanh dã )。 陶師(唐勞反集訓窯也音姚窯燒瓦器土室也正作(匋-山+止)考聲云瓦竈也昆吾所作從(午/止]甫苟反勹音包今經中從阜 đào sư (đường lao phản tập huấn diêu dã âm diêu diêu thiêu ngõa khí độ thất dã chánh tác (匋-sơn +chỉ )khảo thanh vân ngõa táo dã côn ngô sở tác tùng (ngọ /chỉ phủ cẩu phản bao âm bao kim Kinh trung tùng phụ 作陶陶丘也相承用亦通也)。 tác đào đào khâu dã tướng thừa dụng diệc thông dã )。 挻埴(上商延反宋忠注太玄經挻和也如淳注漢書云擊也從手延聲從土者非也下時力反孔注尚書云黏土曰 挻thực (thượng thương duyên phản tống trung chú thái huyền Kinh 挻hòa dã như thuần chú hán thư vân kích dã tùng thủ duyên thanh tùng độ giả phi dã hạ thời lực phản khổng chú Thượng Thư vân niêm độ viết 埴釋名云土黃而細密曰埴埴膩也御注老子亦云挻和也埴土也陶匠和土為瓦缶之器也從土直聲也)。 thực thích danh vân độ hoàng nhi tế mật viết thực thực nị dã ngự chú lão tử diệc vân 挻hòa dã thực độ dã đào tượng hòa độ vi/vì/vị ngõa phữu chi khí dã tùng độ trực thanh dã )。 凝滴(魚兢反孔注尚書凝成也鄭注禮記堅也易曰履霜堅氷陰始凝也說文水堅也從冫音氷疑聲也疑字從匕 ngưng tích (ngư căng phản khổng chú Thượng Thư ngưng thành dã trịnh chú lễ kí kiên dã dịch viết lý sương kiên băng uẩn thủy ngưng dã thuyết văn thủy kiên dã tùng băng âm băng nghi thanh dã nghi tự tùng chủy 矢從(甬-用+疋)音所於反下丁歷反說文云水((ㄠ*言*ㄠ)/十]注從水啇聲也從帝非也)。 thỉ tùng (dũng -dụng +sơ )âm sở ư phản hạ đinh lịch phản thuyết văn vân thủy ((ㄠ*ngôn *ㄠ)/thập chú tùng thủy 啇thanh dã tùng đế phi dã )。 泡沫(普包反母鉢反水沫)。 phao mạt (phổ bao phản mẫu bát phản thủy mạt )。 (亭*支)觸(宅庚反或作(尚*殳]揨掁四形並同聲類(敲-高+亭]撞也字書從手作揨揨刾也說文闕字從攴亭聲也)。 (đình *chi )xúc (trạch canh phản hoặc tác (thượng *thù 揨trành tứ hình tịnh đồng thanh loại (xao -cao +đình chàng dã tự thư tùng thủ tác 揨揨Thích dã thuyết văn khuyết tự tùng phộc đình thanh dã )。 貿易(莫候反顧野王云交易也爾雅市也賣也經作((ㄙ*ㄙ)/貝)書訛也說文易財也從貝丣音夘聲也)。 mậu dịch (mạc hậu phản cố dã Vương vân giao dịch dã nhĩ nhã thị dã mại dã Kinh tác ((ㄙ*ㄙ)/bối )thư ngoa dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối dậu âm 夘thanh dã )。 坏成(配媒反說文瓦器未燒曰坏從土從丕省聲也)。 khôi thành (phối môi phản thuyết văn ngõa khí vị thiêu viết khôi tùng độ tùng phi tỉnh thanh dã )。 非撥(彼未反撥除也)。 phi bát (bỉ vị phản bát trừ dã )。 (馬*橐)駝(上郎各湯洛二反並通字書作(馬*橐]經文作馲非也下達河反或作(駝-匕+止]俗作駞考聲云北方胡畜名也郭璞注山 (mã *thác )Đà (thượng 郎các thang lạc nhị phản tịnh thông tự thư tác (mã *thác Kinh văn tác 馲phi dã hạ đạt hà phản hoặc tác (Đà -chủy +chỉ tục tác 駞khảo thanh vân Bắc phương hồ súc danh dã quách phác chú sơn 海經云(馬*橐)駝背上有肉(宋-木+(文/韋)]力負千斤日行三百里能知水泉之所在並形聲字)。 hải Kinh vân (mã *thác )Đà bối thượng hữu nhục (tống -mộc +(văn /vi )lực phụ thiên cân nhật hạnh/hành/hàng tam bách lý năng tri thủy tuyền chi sở tại tịnh hình thanh tự )。 呵(口*歇)(呼阿反或作訶周禮曰不敬者呵而罰之古文從止作(止/可]下呼遏反經文作喝非也喝音烏介反廣蒼云(口*歇]亦 ha (khẩu *hiết )(hô a phản hoặc tác ha châu lễ viết bất kính giả ha nhi phạt chi cổ văn tùng chỉ tác (chỉ /khả hạ hô át phản Kinh văn tác hát phi dã hát âm ô giới phản quảng thương vân (khẩu *hiết diệc 訶也廣雅怒也說文大聲而怒也從口歇聲也)。 ha dã quảng nhã nộ dã thuyết văn Đại thanh nhi nộ dã tùng khẩu hiết thanh dã )。 一鑊(黃郭注周禮云煮肉器也廣雅鼎也說文(鑴-儿)也音携從金蒦省聲也蒦泓虢反)。 nhất hoạch (hoàng quách chú châu lễ vân chử nhục khí dã quảng nhã đảnh dã thuyết văn (huề -nhân )dã âm huề tùng kim 蒦tỉnh thanh dã 蒦hoằng quắc phản )。 剉膾(上倉貨反玉篇剉斫也下公外反廣雅膾割也字統細切生肉也說文細切肉也從肉會聲也)。 tỏa quái (thượng thương hóa phản ngọc thiên tỏa chước dã hạ công ngoại phản quảng nhã quái cát dã tự thống tế thiết sanh nhục dã thuyết văn tế thiết nhục dã tùng nhục hội thanh dã )。 鋸解(居御反蒼頡篇云截物鋸也說文槍榶也從金居聲也槍音七羊反榶音唐下庚買反音賈非也)。 cứ giải (cư ngự phản thương hiệt thiên vân tiệt vật cứ dã thuyết văn thương 榶dã tùng kim cư thanh dã thương âm thất dương phản 榶âm đường hạ canh mãi phản âm cổ phi dã )。 (((厂@(甘/肉))*犬)/土)笮(上於甲反考聲(壓-(日/月)+(甘/肉)]鎮也從土厭聲也下莊革反或作笮迮說文迫也從竹乍聲舊音義云以槽笮出汁也)。 (((hán @(cam /nhục ))*khuyển )/độ )笮(thượng ư giáp phản khảo thanh (áp -(nhật /nguyệt )+(cam /nhục )trấn dã tùng độ yếm thanh dã hạ trang cách phản hoặc tác 笮迮thuyết văn bách dã tùng trúc sạ thanh cựu âm nghĩa vân dĩ tào 笮xuất trấp dã )。 鞭杖(補綿反玉篇云用革以朴罪人也考聲擊也說文驅遲也從革便聲也廣雅鞭堅也古文作(企-止+文)會意字也)。 tiên trượng (bổ miên phản ngọc thiên vân dụng cách dĩ phác tội nhân dã khảo thanh kích dã thuyết văn khu trì dã tùng cách tiện thanh dã quảng nhã tiên kiên dã cổ văn tác (xí -chỉ +văn )hội ý tự dã )。 寱言(霓計反又音迷閉反考聲云睡中語也通俗文曰夢中之語曰寱說文瞑語也從(寐-未+夢)省臬聲也臬音蘖蘖(寐-未+夢] 寱ngôn (nghê kế phản hựu âm mê bế phản khảo thanh vân thụy trung ngữ dã thông tục văn viết mộng trung chi ngữ viết 寱thuyết văn minh ngữ dã tùng (mị -vị +mộng )tỉnh nghiệt thanh dã nghiệt âm nghiệt nghiệt (mị -vị +mộng 者夢也)。 giả mộng dã )。 愚戇(卓降反又濁巷反音訓云無知專愚曰戇考聲云精神不爽皃也說文愚也從心(竷-ㄆ+貝)聲也(竷-ㄆ+貝]音貢又音紺從章 ngu tráng (trác hàng phản hựu trược hạng phản âm huấn vân vô tri chuyên ngu viết tráng khảo thanh vân tinh thần bất sảng 皃dã thuyết văn ngu dã tùng tâm (竷-ㄆ+bối )thanh dã (竷-ㄆ+bối âm cống hựu âm cám tùng chương 從夅下江反貝也)。 tùng 夅hạ giang phản bối dã )。 憤亂(枎問反下音亂)。 phẫn loạn (枎vấn phản hạ âm loạn )。 愚騃(五駭反蒼頡篇無智曰騃方言疲癡也)。 ngu ngãi (ngũ hãi phản thương hiệt thiên vô trí viết ngãi phương ngôn bì si dã )。 頑嚚(上五關反下魚斤反前音義第三卷般若經第一百八十一中已具釋也)。 ngoan ngân (thượng ngũ quan phản hạ ngư cân phản tiền âm nghĩa đệ tam quyển Bát-nhã Kinh đệ nhất bách bát thập nhất trung dĩ cụ thích dã )。 驅伇(羗虞反蒼頡篇云隨後曰驅廣雅驅奔也古文作敺逐之也)。 khu 伇(羗ngu phản thương hiệt thiên vân tùy hậu viết khu quảng nhã khu bôn dã cổ văn tác khu trục chi dã )。 邪僻(匹亦反考聲云側也避也誤也從人辟聲也)。 tà tích (thất diệc phản khảo thanh vân trắc dã tị dã ngộ dã tùng nhân tích thanh dã )。    大寶積經第四十三卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập tam quyển 逆旅(迎戟反說文迎也從辵丑略反屰聲屰音逆今通作(這-言+羊)訛也下力貯反賈逵注國語云旅客也杜注左傳云逆 nghịch lữ (nghênh kích phản thuyết văn nghênh dã tùng sước sửu lược phản 屰thanh 屰âm nghịch kim thông tác (giá -ngôn +dương )ngoa dã hạ lực trữ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân lữ khách dã đỗ chú tả truyền vân nghịch 旅客舍也說文旅軍也五百人也古文作(山/(企-止+?))從(方*人]於蹇反從二人古從字也經從作旅非也)。 lữ khách xá dã thuyết văn lữ quân dã ngũ bách nhân dã cổ văn tác (sơn /(xí -chỉ +?))tùng (phương *nhân ư kiển phản tùng nhị nhân cổ tùng tự dã Kinh tùng tác lữ phi dã )。 中殀(央矯反杜注左傳短折曰殀舊音義亦云不盡天年曰殀說文夭屈也從大頭曲象形從歹音殘夭聲也從犬 trung yểu (ương kiểu phản đỗ chú tả truyền đoản chiết viết yểu cựu âm nghĩa diệc vân bất tận Thiên niên viết yểu thuyết văn yêu khuất dã tùng Đại đầu khúc tượng hình tùng ngạt âm tàn yêu thanh dã tùng khuyển 者非也)。 giả phi dã )。 羸顇(上力追反說文疾也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女]音與上同下情遂反蒼頡篇云顇憂也或作忰也)。 luy tụy (thượng lực truy phản thuyết văn tật dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ âm dữ thượng đồng hạ Tình toại phản thương hiệt thiên vân tụy ưu dã hoặc tác 忰dã )。 (揵-聿+(疌-人))慧(情葉反考聲揵健也疾也速也揵亦慧也說文從手建聲也建音同上也)。 (kiền -duật +(疌-nhân ))tuệ (Tình diệp phản khảo thanh kiền kiện dã tật dã tốc dã kiền diệc tuệ dã thuyết văn tùng thủ kiến thanh dã kiến âm đồng thượng dã )。 嶷然(疑力反字指云仡嶷山峯皃也從山疑聲也仡音魚訖反疑字從匕從矢也)。 nghi nhiên (nghi lực phản tự chỉ vân ngật nghi sơn phong 皃dã tùng sơn nghi thanh dã ngật âm ngư cật phản nghi tự tùng chủy tùng thỉ dã )。 繚戾(靈鳥反(黎-(暴-(日/共))+(恭-共))結反)。 liễu lệ (linh điểu phản (lê -(bạo -(nhật /cọng ))+(cung -cọng ))kết/kiết phản )。 不傴((圬-土+糸)禹反廣雅傴曲也考聲曲(要/曰]也爾雅作(佰-白+虫]說文傴僂也從人區聲僂音力禹反也)。 bất ủ ((ô -độ +mịch )vũ phản quảng nhã ủ khúc dã khảo thanh khúc (yếu /viết dã nhĩ nhã tác (bách -bạch +trùng thuyết văn ủ lũ dã tùng nhân khu thanh lũ âm lực vũ phản dã )。 栽(檎-离+羊)(我割反爾雅(檎-离+羊]餘也說文或作(檎-离+羊]伐木餘也從木(企-止+羊]聲經文從(企-止+羊]誤也或作木古字木無頭象形字也或作蘖 tài (cầm -离+dương )(ngã cát phản nhĩ nhã (cầm -离+dương dư dã thuyết văn hoặc tác (cầm -离+dương phạt mộc dư dã tùng mộc (xí -chỉ +dương thanh Kinh văn tùng (xí -chỉ +dương ngộ dã hoặc tác mộc cổ tự mộc vô đầu tượng hình tự dã hoặc tác nghiệt 從薛從木)。 tùng tiết tùng mộc )。    大寶積經第四十四卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập tứ quyển 悲噎(煙結反說文飯窒字書氣塞胸喉食不下也衛宏作饐)。 bi ế (yên kết/kiết phản thuyết văn phạn trất tự thư khí tắc hung hầu thực/tự bất hạ dã vệ hoành tác ý )。 机隥(飢擬反下多亘反案机蹬小坐物也)。 cơ/ky/kỷ đăng (cơ nghĩ phản hạ đa tuyên phản án cơ/ky/kỷ đặng tiểu tọa vật dã )。 黑駮(補角反白黑文間曰班駮皃也)。 hắc bác (bổ giác phản bạch hắc văn gian viết ban bác 皃dã )。 重擔(當監反從手詹省聲從木非也)。 trọng đam/đảm (đương giam phản tùng thủ chiêm tỉnh thanh tùng mộc phi dã )。 山狖(由救反集訓云似猿獼猴類也楚辭云猿狖之所居蒼頡篇云似狸能捕鼠出河西未詳此說)。 sơn dứu (do cứu phản tập huấn vân tự viên Mi-Hầu loại dã sở từ vân viên dứu chi sở cư thương hiệt thiên vân tự li năng bộ thử xuất hà Tây vị tường thử thuyết )。 猨猴(上音袁下音侯山海經云堂庭之山多白猿郭璞曰似獼猴而大長臂便捷鳴則聲哀又猴說文即獿也今謂 猨hầu (thượng âm viên hạ âm hầu sơn hải Kinh vân đường đình chi sơn đa bạch viên quách phác viết tự Mi-Hầu nhi Đại trường/trưởng tý tiện tiệp minh tức thanh ai hựu hầu thuyết văn tức 獿dã kim vị 之猴孫俗曰胡孫)。 chi hầu tôn tục viết hồ tôn )。 蜫蟲(上音昆正體作(虫*虫)文字集略作蜫集訓云蜫虫總名下逐融反爾雅曰有足曰蟲今經文從省作虫非本字虫 côn trùng (thượng âm côn chánh thể tác (trùng *trùng )văn tự tập lược tác tập huấn vân trùng tổng danh hạ trục dung phản nhĩ nhã viết hữu túc viết trùng kim Kinh văn tùng tỉnh tác trùng phi bổn tự trùng 音毀也)。 âm hủy dã )。 不肖(小要反廣雅云肖似也類也說文骨肉相似曰肖禮記曰人無德義曰不肖說文從肉小聲也)。 bất tiếu (tiểu yếu phản quảng nhã vân tiếu tự dã loại dã thuyết văn cốt nhục tương tự viết tiếu lễ kí viết nhân vô đức nghĩa viết bất tiếu thuyết văn tùng nhục tiểu thanh dã )。 撮摩(倉捋反韻詮云手撮取也從手從繓聲也繓音宗栝反捋音盧括反也)。 toát ma (thương loát phản vận thuyên vân thủ toát thủ dã tùng thủ tùng 繓thanh dã 繓âm tông quát phản loát âm lô quát phản dã )。 麁獷(虢猛反已具前釋也)。 thô quánh (quắc mãnh phản dĩ cụ tiền thích dã )。 綺繪(墟倚反說文云有文繒也下胡外反孔注尚書云繪五采也鄭注論語繪畫也或作繢也)。 ỷ/khỉ hội (khư ỷ phản thuyết văn vân hữu văn tăng dã hạ hồ ngoại phản khổng chú Thượng Thư vân hội ngũ thải dã trịnh chú Luận Ngữ hội họa dã hoặc tác hội dã )。 不呰(資此反呰毀也或作訾也)。 bất 呰(tư thử phản 呰hủy dã hoặc tác tí dã )。 強戾(下音麗也)。 cường lệ (hạ âm lệ dã )。    大寶積經第四十五卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập ngũ quyển 虵蠍(常耶反正體作蛇下軒謁反經作蝎非也蝎音揭義訓已具前釋)。 虵hiết (thường da phản chánh thể tác xà hạ hiên yết phản Kinh tác hạt phi dã hạt âm yết nghĩa huấn dĩ cụ tiền thích )。 蚊虻(上音文下莫耕反義訓如前第三卷)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạc canh phản nghĩa huấn như tiền đệ tam quyển )。 忿懟(長淚反考聲云(死/心)而且忿曰懟或作譵也)。 phẫn đỗi (trường/trưởng lệ phản khảo thanh vân (tử /tâm )nhi thả phẫn viết đỗi hoặc tác 譵dã )。 箭矟(上將線反爾雅箭竹名也郭璞曰似篠而小可以為(乏-之+夫)因名(乏-之+夫]為箭方言云自關而西謂(乏-之+夫]為箭下山卓反廣 tiến sáo (thượng tướng tuyến phản nhĩ nhã tiến trúc danh dã quách phác viết tự tiểu nhi tiểu khả dĩ vi/vì/vị (phạp -chi +phu )nhân danh (phạp -chi +phu vi/vì/vị tiến phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị (phạp -chi +phu vi/vì/vị tiến hạ sơn trác phản quảng 雅矟矛也埤蒼云長丈八也矛音莫侯反湔音薦矢音始俗作矢篠庭曆反)。 nhã sáo mâu dã bì thương vân trường/trưởng trượng bát dã mâu âm mạc hầu phản tiên âm tiến thỉ âm thủy tục tác thỉ tiểu đình lịch phản )。 生涯(五家反說文水畔也或作厓)。 sanh nhai (ngũ gia phản thuyết văn thủy bạn dã hoặc tác nhai )。    大寶積經第四十六卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập lục quyển 而攜(戶圭反玉篇攜持也說文攜提也從手巂聲也巂音同上考聲云巂字從(艸-屮)象其冠俗作携訛也)。 nhi huề (hộ khuê phản ngọc thiên huề trì dã thuyết văn huề Đề dã tùng thủ 巂thanh dã 巂âm đồng thượng khảo thanh vân 巂tự tùng (thảo -triệt )tượng kỳ quan tục tác huề ngoa dã )。 驍勇(皎堯反廣雅驍健也許叔重注淮南子云驍勇急也說文從馬堯聲也)。 kiêu dũng (kiểu nghiêu phản quảng nhã kiêu kiện dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kiêu dũng cấp dã thuyết văn tùng mã nghiêu thanh dã )。 抗拒(上康浪反考聲抗拒也遮也正字辨惑云抗極也張也強高也說文扞也扞音旱從手亢聲亢音上同下渠語 kháng cự (thượng khang lãng phản khảo thanh kháng cự dã già dã chánh tự biện hoặc vân kháng cực dã trương dã cường cao dã thuyết văn hãn dã hãn âm hạn tùng thủ kháng thanh kháng âm thượng đồng hạ cừ ngữ 反考聲拒捍也敵也從手巨聲也)。 phản khảo thanh cự hãn dã địch dã tùng thủ cự thanh dã )。 勍敵(上巨迎反廣雅勍武也考聲多力也說文強也從力京聲也下庭曆反以見前文也)。 勍địch (thượng cự nghênh phản quảng nhã 勍vũ dã khảo thanh đa lực dã thuyết văn cường dã tùng lực kinh thanh dã hạ đình lịch phản dĩ kiến tiền văn dã )。 親姻(一寅反爾雅((工*几)/耳)之父曰姻又曰((工*几)/耳]之黨為姻族兄弟也白虎通云婦人因夫而成故謂夫黨為姻會意字也)。 thân nhân (nhất dần phản nhĩ nhã ((công *kỷ )/nhĩ )chi phụ viết nhân hựu viết ((công *kỷ )/nhĩ chi đảng vi/vì/vị nhân tộc huynh đệ dã bạch hổ thông vân phụ nhân nhân phu nhi thành cố vị phu đảng vi/vì/vị nhân hội ý tự dã )。 摶挽(上徒欒反鄭注禮記摶固也圓也廣雅著也或作(打-丁+(十/田/ㄙ))從手專聲也下冏板反聲類挽引也或作輓從手免聲)。 đoàn vãn (thượng đồ loan phản trịnh chú lễ kí đoàn cố dã viên dã quảng nhã trước/trứ dã hoặc tác (đả -đinh +(thập /điền /ㄙ))tùng thủ chuyên thanh dã hạ 冏bản phản thanh loại vãn dẫn dã hoặc tác vãn tùng thủ miễn thanh )。 挫辱(祖過反鄭注禮記挫折也說文摧也從手坐聲下如欲反賈注國語云辱恥也說文從寸在辰下古者失耕時 tỏa nhục (tổ quá/qua phản trịnh chú lễ kí tỏa chiết dã thuyết văn tồi dã tùng thủ tọa thanh hạ như dục phản cổ chú quốc ngữ vân nhục sỉ dã thuyết văn tùng thốn tại Thần hạ cổ giả thất canh thời 則封壃上戮之故為辱也或從心作(辰/心)古字)。 tức phong 壃thượng lục chi cố vi/vì/vị nhục dã hoặc tùng tâm tác (Thần /tâm )cổ tự )。 憤恚(扶問反鄭注禮記云怒氣充實也說文懣也盈也從心貴聲也懣音悶賁音奔)。 phẫn nhuế/khuể (phù vấn phản trịnh chú lễ kí vân nộ khí sung thật dã thuyết văn muộn dã doanh dã tùng tâm quý thanh dã muộn âm muộn bí âm bôn )。 商佉(梵語也古譯云霜佉或云傷佉或作儴佉皆梵音訛轉也唐云蠃貝或曰珂皆異名也)。 thương khư (phạm ngữ dã cổ dịch vân sương khư hoặc vân thương khư hoặc tác 儴khư giai Phạm Âm ngoa chuyển dã đường vân lỏa bối hoặc viết kha giai dị danh dã )。 (口*(一/巾))食((外/曰]臘反考聲嗍也淺入口而味之也從口帀聲也帀音迊說文作(口*替]衘也經文作唼此字有二音玉篇音所甲 (khẩu *(nhất /cân ))thực/tự ((ngoại /viết lạp phản khảo thanh 嗍dã thiển nhập khẩu nhi vị chi dã tùng khẩu táp thanh dã táp âm 迊thuyết văn tác (khẩu *thế 衘dã Kinh văn tác tiếp thử tự hữu nhị âm ngọc thiên âm sở giáp 反非經意今不取下食字說文從入從皂經從良俗字也亼音精入反皂音彼立反也)。 phản phi Kinh ý kim bất thủ hạ thực/tự tự thuyết văn tùng nhập tùng 皂Kinh tùng lương tục tự dã 亼âm tinh nhập phản 皂âm bỉ lập phản dã )。 不遑(音皇或作惶廣疋遑暇也言無閑暇也)。 bất hoàng (âm hoàng hoặc tác hoàng quảng sơ hoàng hạ dã ngôn vô nhàn hạ dã )。 究槃荼(梵語鬼名也或云恭畔荼又作弓槃荼皆一也此譯為形面似冬瓜此鬼陰囊長大常於膞上擔行)。 cứu bàn đồ (phạm ngữ quỷ danh dã hoặc vân cung bạn đồ hựu tác cung bàn đồ giai nhất dã thử dịch vi/vì/vị hình diện tự đông qua thử quỷ uẩn nang trường đại thường ư thuần thượng đam/đảm hạnh/hành/hàng )。 驚愕(五各反俗字也或作咢驚也或作諤訟譁也從心咢聲說文愕字從吅從(前-刖+(┴*├))吅音喧(前-刖+(┴*├)]音戟經從亐俗字訛也)。 kinh ngạc (ngũ các phản tục tự dã hoặc tác 咢kinh dã hoặc tác ngạc tụng hoa dã tùng tâm 咢thanh thuyết văn ngạc tự tùng 吅tùng (tiền -ngoạt +(┴*├))吅âm huyên (tiền -ngoạt +(┴*├)âm kích Kinh tùng 亐tục tự ngoa dã )。 烏曇跋羅(梵語花名舊云優曇波羅花或云優曇婆羅花葉似梨果大如拳其味甜無花而結子亦有花 ô đàm bạt La (phạm ngữ hoa danh cựu vân ưu-đàm-ba-la hoa hoặc vân ưu đàm Bà la hoa diệp tự lê quả Đại như quyền kỳ vị điềm vô hoa nhi kết/kiết tử diệc hữu hoa 而難值故經中以喻希有者也)。 nhi nạn/nan trị cố Kinh trung dĩ dụ hy hữu giả dã )。 何羅怙羅(胡古反。古譯或云曷羅怙羅。或云羅吼羅又吼羅。 hà la hỗ la (hồ cổ phản 。cổ dịch hoặc vân Hạt la hỗ la 。hoặc vân La hống La hựu hống La 。 或言羅雲或言羅睺羅皆梵語障日時生因以為名。叉譯為覆障。以六年在母胎為胎所覆也。經云七年在母腹中一由往業二由現緣。 hoặc ngôn La vân hoặc ngôn La-hầu-la giai phạm ngữ chướng nhật thời sanh nhân dĩ vi/vì/vị danh 。xoa dịch vi/vì/vị phước chướng 。dĩ lục niên tại mẫu thai vi/vì/vị thai sở phước dã 。Kinh vân thất niên tại mẫu phước trung nhất do vãng nghiệp nhị do hiện duyên 。 往業者昔曾作國王制斷獨覺不聽入境。令獨覺在山居七日不得乞食。因此業故墮於地獄。餘報猶經七年在母胎中。二由現緣者。 vãng nghiệp giả tích tằng tác Quốc Vương chế đoạn độc giác bất thính nhập cảnh 。lệnh độc giác tại sơn cư thất nhật bất đắc khất thực 。nhân thử nghiệp cố đọa ư địa ngục 。dư báo do Kinh thất niên tại mẫu thai trung 。nhị do hiện duyên giả 。 耶輸陀羅懷羅怙羅後。太子出家六年苦行方得成道。於六年中耶輸憂惱四大贏弱不能得生。太子既成道已。 Da-du-đà-la hoài La-hỗ-la hậu 。Thái-Tử xuất gia lục niên khổ hạnh phương đắc thành đạo 。ư lục niên trung da du ưu não tứ đại doanh nhược bất năng đắc sanh 。Thái-Tử ký thành đạo dĩ 。 耶輸歡喜四大有力方乃能生。故首尾共經七年也。如來還國七日先度羅睺出家也)。 da du hoan hỉ tứ đại hữu lực phương nãi năng sanh 。cố thủ vĩ cọng Kinh thất niên dã 。Như Lai hoàn quốc thất nhật tiên độ La-hầu xuất gia dã )。 法祠(似茲反何休注公羊傳祠食也白虎通祠嗣也爾雅祠祭也詩百神廟皆曰祠說文春祭曰祠從示司聲也)。 Pháp từ (tự tư phản hà hưu chú công dương truyền từ thực/tự dã bạch hổ thông từ tự dã nhĩ nhã từ tế dã thi bách Thần miếu giai viết từ thuyết văn xuân tế viết từ tùng thị ti thanh dã )。 烏瑟膩沙(尼致反梵語如來頂髻也古譯或云嗢瑟尼沙或云鬱瑟尼沙此譯云髻案無上依經云頂骨 ô sắt nị sa (ni trí phản phạm ngữ Như Lai đảnh/đính kế dã cổ dịch hoặc vân ốt sắt ni sa hoặc vân uất sắt ni sa thử dịch vân kế án vô thượng y Kinh vân đảnh/đính cốt 涌起自然成髻也)。 dũng khởi tự nhiên thành kế dã )。 懈癈(上耕隘反或作(解/心)怠墮也音嫁非也下扶吠反韻英云休也止也捨也停也從广音魚撿反經從疒音搦非也)。 giải 癈(thượng canh ải phản hoặc tác (giải /tâm )đãi đọa dã âm giá phi dã hạ phù phệ phản vận anh vân hưu dã chỉ dã xả dã đình dã tùng nghiễm âm ngư kiểm phản Kinh tùng nạch âm nạch phi dã )。    大寶積經第四十七卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập thất quyển 師傅(府務反顧野王云傅附也相附近也審父子君臣之道以示之曰傅說文相也人尃聲也又說尃字音與上同 sư phó (phủ vụ phản cố dã Vương vân phó phụ dã tướng phụ cận dã thẩm phụ tử quân Thần chi đạo dĩ thị chi viết phó thuyết văn tướng dã nhân 尃thanh dã hựu thuyết 尃tự âm dữ thượng đồng 從寸寸法度也甫聲也經作尃非也)。 tùng thốn thốn pháp độ dã phủ thanh dã Kinh tác 尃phi dã )。 祈請(渠宜反鄭注周禮祈禱也毛詩傳曰祈求也報也爾雅告也說文從示斤省聲也)。 kì thỉnh (cừ nghi phản trịnh chú châu lễ kì đảo dã mao thi truyền viết kì cầu dã báo dã nhĩ nhã cáo dã thuyết văn tùng thị cân tỉnh thanh dã )。 舘舍(公翫反顧野王云逆旅舍名侯周禮五十里有候候舘舘有委積以待朝聘之官說文從食官聲或作舘 quán xá (công ngoạn phản cố dã Vương vân nghịch lữ xá danh hầu châu lễ ngũ thập lý hữu hậu hậu quán quán hữu ủy tích dĩ đãi triêu sính chi quan thuyết văn tùng thực/tự quan thanh hoặc tác quán 俗字)。 tục tự )。 臧賕(上佐郎反顧野王云納受財貨曰臧說文臧善也從臣戕聲也或作贓戕音情羊反下音求韻詮云枉法受財 tang cầu (thượng tá 郎phản cố dã Vương vân nạp thọ tài hóa viết tang thuyết văn tang thiện dã tùng Thần tường thanh dã hoặc tác tang tường âm Tình dương phản hạ âm cầu vận thuyên vân uổng pháp thụ tài 曰賕說文以財枉法相謝也從貝求聲也)。 viết cầu thuyết văn dĩ tài uổng Pháp tướng tạ dã tùng bối cầu thanh dã )。 (瑙-囟+貝)骨(桑果反廣雅瑣連也字書亦連環也說文玉聲也從玉(巢-果+貝]聲(巢-果+貝]音桑果反下骨字從冎音寡下從肉)。 (não -tín +bối )cốt (tang quả phản quảng nhã tỏa liên dã tự thư diệc liên hoàn dã thuyết văn ngọc thanh dã tùng ngọc (sào -quả +bối thanh (sào -quả +bối âm tang quả phản hạ cốt tự tùng 冎âm quả hạ tùng nhục )。 涎流(似延反賈誼新書作漾說文作(盜-皿)口液也形聲字)。 tiên lưu (tự duyên phản cổ nghị tân thư tác dạng thuyết văn tác (đạo -mãnh )khẩu dịch dã hình thanh tự )。 或(齒*堯)(五狡反說文齧也或作齩亦通或作咬俗字也(齒*堯]齩並形聲字也)。 hoặc (xỉ *nghiêu )(ngũ giảo phản thuyết văn niết dã hoặc tác giảo diệc thông hoặc tác giảo tục tự dã (xỉ *nghiêu giảo tịnh hình thanh tự dã )。 或齧(霓結反說文齧噬也從齒從劫省聲也)。 hoặc niết (nghê kết/kiết phản thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ tùng kiếp tỉnh thanh dã )。 或吮(徐兖反說文嗽也又音絕兗反亦同)。 hoặc duyện (từ 兖phản thuyết văn thấu dã hựu âm tuyệt duyện phản diệc đồng )。 調謔(上徒吊反廣雅調欺也求也啁也下鄉虐反毛詩傳曰謔喜樂也爾雅戲謔也郭璞曰相啁戲也說文謔即戲 điều hước (thượng đồ điếu phản quảng nhã điều khi dã cầu dã chù dã hạ hương ngược phản mao thi truyền viết hước thiện lạc dã nhĩ nhã hí hước dã quách phác viết tướng chù hí dã thuyết văn hước tức hí 也並形聲字也)。 dã tịnh hình thanh tự dã )。 微隙(鄉逆反壁際小孔也從阜從二小夾一曰會意字)。 vi khích (hương nghịch phản bích tế tiểu khổng dã tùng phụ tùng nhị tiểu giáp nhất viết hội ý tự )。 恬怕(亭閻反孔注尚書云恬安也方言恬靜也說文從心從甜省聲也下普白反廣雅怕靜也說文無為也從心白 điềm phạ (đình diêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã phương ngôn điềm tĩnh dã thuyết văn tùng tâm tùng điềm tỉnh thanh dã hạ phổ bạch phản quảng nhã phạ tĩnh dã thuyết văn vô vi/vì/vị dã tùng tâm bạch 聲)。 thanh )。 鎣飾(縈暝反韻英磨拭也考聲云發器光也俗用從玉作瑩誤也說文器也從金從熒省聲)。 鎣sức (oanh minh phản vận anh ma thức dã khảo thanh vân phát khí quang dã tục dụng tùng ngọc tác oánh ngộ dã thuyết văn khí dã tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh )。 寶屐(渠逆反考聲云木屩也欺矯反蒼頡篇(尸@(糸-?))也補格反今之草屩下有齒者說文屩也從履省支聲也)。 bảo kịch (cừ nghịch phản khảo thanh vân mộc cược dã khi kiểu phản thương hiệt thiên (thi @(mịch -?))dã bổ cách phản kim chi thảo cược hạ hữu xỉ giả thuyết văn cược dã tùng lý tỉnh chi thanh dã )。 淳濃(上順倫反廣雅淳漬也鄭注禮記云淳沃下尼龍反考聲汁厚也露多也或作(雷/辰)形聲字也)。 thuần nùng (thượng thuận luân phản quảng nhã thuần tí dã trịnh chú lễ kí vân thuần ốc hạ ni long phản khảo thanh trấp hậu dã lộ đa dã hoặc tác (lôi /Thần )hình thanh tự dã )。 能捐(悅娟反棄也娟音恚緣反)。 năng quyên (duyệt quyên phản khí dã quyên âm nhuế/khuể duyên phản )。 蹲踞(上音存下居御反二字互相訓蹲踞也踞蹲也)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ cư ngự phản nhị tự hỗ tương huấn tồn cứ dã cứ tồn dã )。 一摶(徒完反聲類搏捉也考聲握也附持也古今正字云圜也從扌音手專聲也專字從寸(十/田/〦/ㄙ)聲(十/田/〦/ㄙ]亦專字也)。 nhất đoàn (đồ hoàn phản thanh loại bác tróc dã khảo thanh ác dã phụ trì dã cổ kim chánh tự vân viên dã tùng 扌âm thủ chuyên thanh dã chuyên tự tùng thốn (thập /điền /〦/ㄙ)thanh (thập /điền /〦/ㄙdiệc chuyên tự dã )。 窣覩波(上蘇沒反古譯云藪斗婆又云偷婆或云兜婆曰塔婆皆梵語訛轉不正也此即如來舍利塼塔也 tốt đổ ba (thượng tô một phản cổ dịch vân tẩu đẩu bà hựu vân thâu bà hoặc vân đâu bà viết tháp bà giai phạm ngữ ngoa chuyển bất chánh dã thử tức Như Lai xá lợi chuyên tháp dã 或佛弟子緣覺聲聞及轉輪王等身皆得作塔或石或塼或木塔是也或曰方墳或曰廟皆一義耳也)。 hoặc Phật đệ tử duyên giác Thanh văn cập Chuyển luân Vương đẳng thân giai đắc tác tháp hoặc thạch hoặc chuyên hoặc mộc tháp thị dã hoặc viết phương phần hoặc viết miếu giai nhất nghĩa nhĩ dã )。 譏刺(上居宜反廣雅譏諫也問也鄭注禮記呵察也說文誹也從言幾聲下此恣反毛詩傳曰刺責也韓詩刺非也 ky thứ (thượng cư nghi phản quảng nhã ky gián dã vấn dã trịnh chú lễ kí ha sát dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh hạ thử tứ phản mao thi truyền viết thứ trách dã hàn thi thứ phi dã 廣雅刺惌也書也釋名云書姓名於奏上曰刺書說文云君殺大夫曰刺從刀朿聲也束音與刺同字書云朿木芒也銛 quảng nhã thứ 惌dã thư dã thích danh vân thư tính danh ư tấu thượng viết thứ thư thuyết văn vân quân sát Đại phu viết thứ tùng đao 朿thanh dã thúc âm dữ thứ đồng tự thư vân 朿mộc mang dã tiêm 銳也俗作(利-禾+夾)訛也)。 nhuệ dã tục tác (lợi -hòa +giáp )ngoa dã )。 依泊(傍博反王逸注楚辭云泊止也顧野王曰今謂舟止於岸曰泊)。 y bạc (bàng bác phản Vương dật chú sở từ vân bạc chỉ dã cố dã Vương viết kim vị châu chỉ ư ngạn viết bạc )。    大寶積經第四十八卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập bát quyển 時縛迦(梵語也此譯云能活或言更活古譯云時婆或云耆婆皆一言耳也)。 thời phược ca (phạm ngữ dã thử dịch vân năng hoạt hoặc ngôn cánh hoạt cổ dịch vân thời Bà hoặc vân Kì-bà giai nhất ngôn nhĩ dã )。 (病-丙+生)癤(上殂羸反下音節文字集略云內殨(病-丙+創]也又云小(病-丙+(雍-〦)]腫也古作(病-丙+截]音與節同也)。 (bệnh -bính +sanh )tiết (thượng tồ luy phản hạ âm tiết văn tự tập lược vân nội 殨(bệnh -bính +sang dã hựu vân tiểu (bệnh -bính +(ung -〦)thũng dã cổ tác (bệnh -bính +tiệt âm dữ tiết đồng dã )。 號訢(上音豪考聲云大器也痛聲也說文呼也從号虎聲經中作號俗用變謬也下蘇固反俗字也玉篇訴告 hiệu hân (thượng âm hào khảo thanh vân Đại khí dã thống thanh dã thuyết văn hô dã tùng hiệu hổ thanh Kinh trung tác hiệu tục dụng biến mậu dã hạ tô cố phản tục tự dã ngọc thiên tố cáo 冤枉也說文作(蝷-虫+言)告也從言(蝷-虫]聲(蝷-虫]音尺從广音儼從屰音逆經從斥是籀文平(罩-卓+十]非是尺字也)。 oan uổng dã thuyết văn tác (蝷-trùng +ngôn )cáo dã tùng ngôn (蝷-trùng thanh (蝷-trùng âm xích tùng nghiễm âm nghiễm tùng 屰âm nghịch Kinh tùng xích thị 籀văn bình (tráo -trác +thập phi thị xích tự dã )。 資稸(忡六反考聲稸積也舊音義釋云貨也資財也古今正字聚也從禾畜聲或作蓄)。 tư 稸(sung lục phản khảo thanh 稸tích dã cựu âm nghĩa thích vân hóa dã tư tài dã cổ kim chánh tự tụ dã tùng hòa súc thanh hoặc tác súc )。 芳羞(相由反周禮膳夫掌王之膳羞鄭玄曰羞有滋味者也郭璞注方言云熟食也說文進獻也從羊羊者所進也 phương tu (tướng do phản châu lễ thiện phu chưởng Vương chi thiện tu trịnh huyền viết tu hữu tư vị giả dã quách phác chú phương ngôn vân thục thực/tự dã thuyết văn tiến/tấn hiến dã tùng dương dương giả sở tiến/tấn dã 從丑丑亦聲也)。 tùng sửu sửu diệc thanh dã )。 仇匹(上渠牛反錯用也正體作逑毛詩云君子好逑傳曰逑匹也爾雅述合也郭璞云對合也說文聚(僉*殳)也從辵求 cừu thất (thượng cừ ngưu phản thác/thố dụng dã chánh thể tác cầu mao thi vân quân tử hảo cầu truyền viết cầu thất dã nhĩ nhã thuật hợp dã quách phác vân đối hợp dã thuyết văn tụ (thiêm *thù )dã tùng sước cầu 聲也辵音丑略流目為走繞經文作仇仇讎也仇怨也非匹合義下篇密反有作疋俗字訛也考聲匹偶也輩也韻英 thanh dã sước âm sửu lược lưu mục vi/vì/vị tẩu nhiễu Kinh văn tác cừu cừu thù dã cừu oán dã phi thất hợp nghĩa hạ thiên mật phản hữu tác sơ tục tự ngoa dã khảo thanh thất ngẫu dã bối dã vận anh 云偶合也說文四丈也從上匕音稧俠藏義也從八八者匹有八牒也)。 vân ngẫu hợp dã thuyết văn tứ trượng dã tòng thượng chủy âm 稧hiệp tạng nghĩa dã tùng bát bát giả thất hữu bát điệp dã )。 苦綸(律屯反郭璞注方言云綸索也今江東通呼為綸宋忠注太玄經云綸絡也說文紺青絲綬也從糸倫省聲也 khổ luân (luật truân phản quách phác chú phương ngôn vân luân tác/sách dã kim giang Đông thông hô vi/vì/vị luân tống trung chú thái huyền Kinh vân luân lạc dã thuyết văn cám thanh ti thụ dã tùng mịch luân tỉnh thanh dã 糸音覓)。 mịch âm mịch )。 薑羯羅(梵語數法名也案俱舍論六十種數法中有矜羯羅以此國九章等中數會之計當一百萬億若以 khương yết La (phạm ngữ số Pháp danh dã án câu xá luận lục thập chủng số Pháp trung hữu Căng yết la dĩ thử quốc cửu chương đẳng trung số hội chi kế đương nhất bách vạn ức nhược/nhã dĩ 人間小數會之數極於載也)。 nhân gian tiểu số hội chi số cực ư tái dã )。 毘伽摩(雪山中大良藥名也)。 Tì già ma (tuyết sơn trung Đại lương dược danh dã )。 亭館(徒丁反漢因秦制十里置一亭行者止息停留也)。 đình quán (đồ đinh phản hán nhân tần chế thập lý trí nhất đình hành giả chỉ tức đình lưu dã )。 纔出(在來反廣雅纔(斬/力)也顧野王云僅能也不久也)。 tài xuất (tại lai phản quảng nhã tài (trảm /lực )dã cố dã Vương vân cận năng dã bất cửu dã )。 村墟(寸尊反集訓云聚落也古今正字從木寸聲或作邨下去居反廣雅墟居也風俗通墟虛也周禮墟盧也從土 thôn khư (thốn tôn phản tập huấn vân tụ lạc dã cổ kim chánh tự tùng mộc thốn thanh hoặc tác thôn hạ khứ cư phản quảng nhã khư cư dã phong tục thông khư hư dã châu lễ khư lô dã tùng độ 虛聲也)。 hư thanh dã )。 豁然(歡栝反廣雅豁空也字書豁大也玉篇大度量也說文作豁形聲字也考聲作豁豁開也或作奯說文空大也 khoát nhiên (hoan quát phản quảng nhã khoát không dã tự thư khoát Đại dã ngọc thiên Đại so lường dã thuyết văn tác khoát hình thanh tự dã khảo thanh tác khoát khoát khai dã hoặc tác 奯thuyết văn không đại dã 從大從歲形聲字也)。 tùng Đại tùng tuế hình thanh tự dã )。 開(捱-圭+于)(下丑摘反並俗字也經文作(打-丁+(后-口+┬)]誤也既有開字即合是(打-丁+(后-口+┬)]考聲作捇捇開也正體作(打-丁+庠]俗作(打-丁+(后-口+┬)]非也說文作捇 khai (nhai -khuê +vu )(hạ sửu trích phản tịnh tục tự dã Kinh văn tác (đả -đinh +(hậu -khẩu +┬)ngộ dã ký hữu khai tự tức hợp thị (đả -đinh +(hậu -khẩu +┬)khảo thanh tác 捇捇khai dã chánh thể tác (đả -đinh +tường tục tác (đả -đinh +(hậu -khẩu +┬)phi dã thuyết văn tác 捇 裂也從手赤聲)。 liệt dã tùng thủ xích thanh )。    大寶積經第四十九卷    đại bảo tích Kinh đệ tứ thập cửu quyển 魯樸(盧覩反考聲云魯拙也廣雅通也論語鈍也說文從魚從曰古文作(止/(力*力))下普剝反王弼注老子云樸真也孔注 lỗ phác (lô đổ phản khảo thanh vân lỗ chuyết dã quảng nhã thông dã Luận Ngữ độn dã thuyết văn tùng ngư tùng viết cổ văn tác (chỉ /(lực *lực ))hạ phổ bác phản Vương bật chú lão tử vân phác chân dã khổng chú 尚書云樸治也音持說文木素也從木菐聲也菐音卜考聲云凡物未彫刻樸拙也俗用或作朴)。 Thượng Thư vân phác trì dã âm trì thuyết văn mộc tố dã tùng mộc 菐thanh dã 菐âm bốc khảo thanh vân phàm vật vị điêu khắc phác chuyết dã tục dụng hoặc tác phác )。 摩訶諾伽那力(舊音露身大力神名)。 Ma-ha nặc-giá-na lực (cựu âm lộ thân Đại lực Thần danh )。 阿末羅果(滿鉢反舊曰菴磨羅果亦名阿磨勒果其葉似棗其花白小果如胡桃其味酸而且甜可入藥 A-mạt-la quả (mãn bát phản cựu viết am ma La quả diệc danh a ma lặc quả kỳ diệp tự tảo kỳ hoa bạch tiểu quả như hồ đào kỳ vị toan nhi thả điềm khả nhập dược 用經中言如觀掌中菴摩勒果是)。 dụng Kinh trung ngôn như quán chưởng trung am ma lặc quả thị )。 三摩呬多(馨以反此云等引謂平等引諸功德令其證入也)。 tam ma hứ đa (hinh dĩ phản thử vân đẳng dẫn vị bình đẳng dẫn chư công đức lệnh kỳ chứng nhập dã )。 三摩半那(初欲入定名三摩鉢底正在定中名三摩半那定之前後異名)。 tam ma bán na (sơ dục nhập định danh Tam Ma Bát Để chánh tại định trung danh tam ma bán na định chi tiền hậu dị danh )。 迦囉吠羅(梵語時分名也)。 Ca La phệ La (phạm ngữ thời phần danh dã )。    大寶積經第五十卷    đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập quyển 瞚眼(木閏反考聲云開閉目而數搖也或作眒俗作瞬有作眴非也此字音縣)。 瞚nhãn (mộc nhuận phản khảo thanh vân khai bế mục nhi số diêu/dao dã hoặc tác 眒tục tác thuấn hữu tác huyễn phi dã thử tự âm huyền )。 无(打-丁+夒)(上音無古文無字也下而沼反考聲(打-丁+夒]攬也煩也因此煩彼從欲之皃也說文云亂也從扌音手夒聲也夒音 vô (đả -đinh +夒)(thượng âm vô cổ văn vô tự dã hạ nhi chiểu phản khảo thanh (đả -đinh +夒lãm dã phiền dã nhân thử phiền bỉ tùng dục chi 皃dã thuyết văn vân loạn dã tùng 扌âm thủ 夒thanh dã 夒âm 奴高反經從憂非也)。 nô cao phản Kinh tùng ưu phi dã )。    大寶積經第五十一卷    đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập nhất quyển 瞖膜(上伊計反眼瞖也經從羽作翳亦通非本字也考聲云瞖蔽也盖也下音莫眼暈膜也)。 ế mô (thượng y kế phản nhãn ế dã Kinh tùng vũ tác ế diệc thông phi bổn tự dã khảo thanh vân ế tế dã cái dã hạ âm mạc nhãn vựng mô dã )。 水泡(普包反水上浮漚也)。 thủy phao (phổ bao phản thủy thượng phù ẩu dã )。 芭蕉(上音巴下音焦)。 ba tiêu (thượng âm ba hạ âm tiêu )。 齅香(休救反說文以鼻就臭曰齅)。 齅hương (hưu cứu phản thuyết văn dĩ tỳ tựu xú viết 齅)。 籌議(上長流反考聲云量也度也下音義考聲議也商量也)。 trù nghị (thượng trường/trưởng lưu phản khảo thanh vân lượng dã độ dã hạ âm nghĩa khảo thanh nghị dã thương lượng dã )。 訥鈍(上奴骨反苞咸注論語云訥遲鈍也說文訥語難澀也下徒嫰反蒼頡篇鈍頑也聲類不利也從金屯聲也)。 nột độn (thượng nô cốt phản bao hàm chú Luận Ngữ vân nột trì độn dã thuyết văn nột ngữ nạn/nan sáp dã hạ đồ 嫰phản thương hiệt thiên độn ngoan dã thanh loại bất lợi dã tùng kim truân thanh dã )。 梗澀(上耕杏反考聲梗強也有(利-禾+夾)榆木也從木更聲下澀字前文已具釋)。 ngạnh sáp (thượng canh hạnh phản khảo thanh ngạnh cường dã hữu (lợi -hòa +giáp )榆mộc dã tùng mộc cánh thanh hạ sáp tự tiền văn dĩ cụ thích )。 關(門@龠)(上古還反考聲隔也礙也閉也說文以木橫持門也從門從(聯-耳]聲也(聯-耳]音同上說文又說(聯-耳]字從(茲-卄]音幽從丱 quan (môn @dược )(thượng cổ hoàn phản khảo thanh cách dã ngại dã bế dã thuyết văn dĩ mộc hoạnh trì môn dã tùng môn tùng (liên -nhĩ thanh dã (liên -nhĩ âm đồng thượng thuyết văn hựu thuyết (liên -nhĩ tự tùng (tư -nhập âm u tùng quán 古患反下羊灼反考聲(門@龠)鍵也說文關也牡也從門龠聲牡音母)。 cổ hoạn phản hạ dương chước phản khảo thanh (môn @dược )kiện dã thuyết văn quan dã mẫu dã tùng môn dược thanh mẫu âm mẫu )。    大寶積經第五十二卷    đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập nhị quyển 栽忿(再來反考聲栽植也危也始也從木(木/又)聲也戔音災)。 tài phẫn (tái lai phản khảo thanh tài thực dã nguy dã thủy dã tùng mộc (mộc /hựu )thanh dã tiên âm tai )。 詭詐(俱葦反廣雅詭欺也隨惡也說文責也下莊亞反字書詐偽也妄也不實也)。 quỷ trá (câu vi phản quảng nhã quỷ khi dã tùy ác dã thuyết văn trách dã hạ trang á phản tự thư trá ngụy dã vọng dã bất thật dã )。 營構(古候反顧野王曰構合也成也說文交積材考聲結架也葢屋也或冓會意字也)。 doanh cấu (cổ hậu phản cố dã Vương viết cấu hợp dã thành dã thuyết văn giao tích tài khảo thanh kết/kiết giá dã 葢ốc dã hoặc cấu hội ý tự dã )。 制多(梵語也此云聚相謂聚纍甎石高以為相舊曰支提或云制底或云脂帝或曰浮圖皆前後翻譯梵語訛轉也 chế đa (phạm ngữ dã thử vân tụ tướng vị tụ luy chuyên thạch cao dĩ vi/vì/vị tướng cựu viết chi đề hoặc vân chế để hoặc vân chi đế hoặc viết phù đồ giai tiền hậu phiên dịch phạm ngữ ngoa chuyển dã 此即摽記如來化跡之處皆置大塔或名窣覩波也)。 thử tức phiếu kí Như Lai hóa tích chi xứ/xử giai trí đại tháp hoặc danh tốt đổ ba dã )。 饕餮(上他高反杜注左傳云貪財曰饕貪食曰餮音天結反俗作叨餘皆非也)。 thao thiết (thượng tha cao phản đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết âm Thiên kết/kiết phản tục tác thao dư giai phi dã )。    大寶積經第五十三卷    đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập tam quyển 策勵(上楚革反考聲策杖也字書籌也說文馬箠也從竹從束音責亦聲也)。 sách lệ (thượng sở cách phản khảo thanh sách trượng dã tự thư trù dã thuyết văn mã chủy dã tùng trúc tùng thúc âm trách diệc thanh dã )。 諒難(良尚反方言眾信曰諒考聲云以信自効曰諒諒智也說文信也從言從涼省聲也)。 lượng nạn/nan (lương thượng phản phương ngôn chúng tín viết lượng khảo thanh vân dĩ tín tự hiệu viết lượng lượng trí dã thuyết văn tín dã tùng ngôn tùng lương tỉnh thanh dã )。    大寶積經第五十四卷    đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập tứ quyển (聽-(德-彳)+((囟-乂+夕)/心))叡(倉公反下營惠反博雅叡知也集訓聖也惠也說文深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又]音殘從目從谷省聲)。 (thính -(đức -sách )+((tín -nghệ +tịch )/tâm ))duệ (thương công phản hạ doanh huệ phản bác nhã duệ tri dã tập huấn Thánh dã huệ dã thuyết văn thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu âm tàn tùng mục tùng cốc tỉnh thanh )。 渧泣(天禮反韻詮涕淚也或作(浮-子+(同-(一/口)+(爻*〡*爻)))下欽立反)。 đế khấp (Thiên lễ phản vận thuyên thế lệ dã hoặc tác (phù -tử +(đồng -(nhất /khẩu )+(hào *〡*hào )))hạ khâm lập phản )。 (口*(丙/(敲-高)))噎(庚猛反又櫻猛反通或作骾見聲類下煙結反郭璞注方言咽痛也說文飯窒也音貞栗反形聲字聲類 (khẩu *(bính /(xao -cao )))ế (canh mãnh phản hựu anh mãnh phản thông hoặc tác ngạnh kiến thanh loại hạ yên kết/kiết phản quách phác chú phương ngôn yết thống dã thuyết văn phạn trất dã âm trinh lật phản hình thanh tự thanh loại 或作饐字也)。 hoặc tác ý tự dã )。 尼揵荼書計羅婆論(外道世俗智論)。 ni kiền đồ thư kế La bà luận (ngoại đạo thế tục trí luận )。 迷伽伐瑳悉伽(並未詳)。 mê già phạt 瑳tất già (tịnh vị tường )。 羯利沙鉢那(金名也計直可當四百錢一顆金也一切有部律中說亦與此同其金顆顆圓大如江豆 yết lợi sa bát na (kim danh dã kế trực khả đương tứ bách tiễn nhất khỏa kim dã nhất thiết hữu bộ luật trung thuyết diệc dữ thử đồng kỳ kim khỏa khỏa viên Đại như giang đậu 也)。 dã )。 賫持(濟齊反俗字也正體從貝從齊作齎顧野王曰齎持也考聲云持財以與人也廣雅賫逆也說文持遺也從貝 賫trì (tế tề phản tục tự dã chánh thể tùng bối tùng tề tác tê cố dã Vương viết tê trì dã khảo thanh vân trì tài dĩ dữ nhân dã quảng nhã 賫nghịch dã thuyết văn trì di dã tùng bối 齊聲或作(泳-永+(喪-(畏-田)+(冗-几+貝)))也)。 tề thanh hoặc tác (vịnh -vĩnh +(tang -(úy -điền )+(nhũng -kỷ +bối )))dã )。 藉如來(情夜反考聲藉薦也)。 tạ Như Lai (Tình dạ phản khảo thanh tạ tiến dã )。 (山/一/虫)(孛-子+(巾/貝)](上齒之反廣雅(山/虫]輕也亂也釋名癡也聲類騃也考聲醜惡也說文(山/虫]笑也蟲名也從虫音毀從(屮/一]古之字也 (sơn /nhất /trùng )(bột -tử +(cân /bối )(thượng xỉ chi phản quảng nhã (sơn /trùng khinh dã loạn dã thích danh si dã thanh loại ngãi dã khảo thanh xú ác dã thuyết văn (sơn /trùng tiếu dã trùng danh dã tùng trùng âm hủy tùng (triệt /nhất cổ chi tự dã (屮/一)亦聲也經中作(山/虫]訛略也下莊革反考聲徵也求也經作責俗字也正體從貝從束省聲也(孛-子+巾]音責)。 (triệt /nhất )diệc thanh dã Kinh trung tác (sơn /trùng ngoa lược dã hạ trang cách phản khảo thanh trưng dã cầu dã Kinh tác trách tục tự dã chánh thể tùng bối tùng thúc tỉnh thanh dã (bột -tử +cân âm trách )。 蹈躡(徒到反廣雅蹈行也劉兆注公羊傳云履行也說文蹈踐也從足舀聲也舀音羊小反下女輒反廣雅躡履也 đạo niếp (đồ đáo phản quảng nhã đạo hạnh/hành/hàng dã lưu triệu chú công dương truyền vân lý hạnh/hành/hàng dã thuyết văn đạo tiễn dã tùng túc yểu thanh dã yểu âm dương tiểu phản hạ nữ triếp phản quảng nhã niếp lý dã 方言登也蒼頡篇蹀也說文蹈躡也從(口/止)聶聲也聶音女輒反)。 phương ngôn đăng dã thương hiệt thiên điệp dã thuyết văn đạo niếp dã tùng (khẩu /chỉ )niếp thanh dã niếp âm nữ triếp phản )。 忩遽(渠御反考聲急速也懼也說文傳也窘也從辵豦聲也經文作(雨/匆)謬也辵音丑略反豦音渠也)。 thông cự (cừ ngự phản khảo thanh cấp tốc dã cụ dã thuyết văn truyền dã quẫn dã tùng sước 豦thanh dã Kinh văn tác (vũ /thông )mậu dã sước âm sửu lược phản 豦âm cừ dã )。 馱都(梵語也唐言法界生如來碎身靈骨舍利從法界體性生也)。 đà đô (phạm ngữ dã đường ngôn Pháp giới sanh Như Lai toái thân linh cốt xá lợi tùng Pháp giới thể tánh sanh dã )。    大寶積經卷第五十五(出胎藏會第十三兩卷經此上卷)    đại bảo tích Kinh quyển đệ ngũ thập ngũ (xuất thai tạng hội đệ thập tam Lượng Quyển Kinh thử thượng quyển ) 晡時(補謀反申時也)。 bô thời (bổ mưu phản thân thời dã )。 醎病(厘巖反書曰潤下作醎北方味也形聲字也)。 醎bệnh (ly nham phản thư viết nhuận hạ tác 醎Bắc phương vị dã hình thanh tự dã )。 蟻腰(宜起反集訓云大曰蚍蜉小曰蟻子說文作螘形聲字或作蛾)。 nghĩ yêu (nghi khởi phản tập huấn vân Đại viết tì phù tiểu viết nghĩ tử thuyết văn tác nghĩ hình thanh tự hoặc tác nga )。 駝口(徒河反畜名也俗名駱駝能負千斤也)。 Đà khẩu (đồ hà phản súc danh dã tục danh lạc Đà năng phụ thiên cân dã )。 車轅(上昌遮反象形字下音袁車前雙轅)。 xa viên (thượng xương già phản tượng hình tự hạ âm viên xa tiền song viên )。 車軸(冲竹反兩頭陀(金*截)為鎋能制車輪也文字集略云軸持輪也)。 xa trục (xung trúc phản lưỡng đầu đà (kim *tiệt )vi/vì/vị hạt năng chế xa luân dã văn tự tập lược vân trục trì luân dã )。 (竺-二+(舟*絭))笋(上特能反蔓生如竹類也下荀尹反竹牙)。 (trúc -nhị +(châu *絭))duẩn (thượng đặc năng phản mạn sanh như trúc loại dã hạ tuân duẫn phản trúc nha )。 麥(卄/(└@人))(上莫迫反說文芒穀也秋種厚薶故謂之麥麥金也金王時生火王時((餐-食)-又+人]從來從夂夂穗也下(絅-口+ㄨ]方反薶音埋 mạch (nhập /(└@nhân ))(thượng mạc bách phản thuyết văn mang cốc dã thu chủng hậu mai cố vị chi mạch mạch kim dã kim Vương thời sanh hỏa Vương thời ((xan -thực/tự )-hựu +nhân tòng lai tùng tri tri tuệ dã hạ (quýnh -khẩu +ㄨphương phản mai âm mai 也夂音雖)。 dã tri âm tuy )。 多泄(先節反泄漏也)。 đa tiết (tiên tiết phản tiết lậu dã )。 上尖(井閻反會意字)。 thượng tiêm (tỉnh diêm phản hội ý tự )。 流胤(寅印反說文云子孫相承續嗣也從肉從八從厶象重壘也流字從云音土骨反從川從水也)。 lưu dận (dần ấn phản thuyết văn vân tử tôn tướng thừa tục tự dã tùng nhục tùng bát tùng khư tượng trọng lũy dã lưu tự tùng vân âm độ cốt phản tùng xuyên tùng thủy dã )。 歌邏羅(梵語初受胎時父之遣泄也)。 Ca lá La (phạm ngữ sơ thụ thai thời phụ chi khiển tiết dã )。 生蟲(逐融反爾雅云有足曰蟲經文作虫訛略也借用字本音毀也)。 sanh trùng (trục dung phản nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng Kinh văn tác trùng ngoa lược dã tá dụng tự bổn âm hủy dã )。 乾麨(昌沼反俗字也廣雅麨食也埤蒼云炒米麥為麨也正體從酋作(麩-夫+酋)桂苑珠叢云軍粮曰(麩-夫+酋])。 kiền xiểu (xương chiểu phản tục tự dã quảng nhã xiểu thực/tự dã bì thương vân sao mễ mạch vi/vì/vị xiểu dã chánh thể tùng tù tác (phu -phu +tù )quế uyển châu tùng vân quân lương viết (phu -phu +tù )。 潤沃(上蕤順反下瓮穀反灌也)。 nhuận ốc (thượng nhuy thuận phản hạ 瓮cốc phản quán dã )。 滋茂(上子思反從二玄從水下莫布反)。 tư mậu (thượng tử tư phản tùng nhị huyền tùng thủy hạ mạc bố phản )。 稠酪(上池流反下音洛臥醋乳凝成也)。 trù lạc (thượng trì lưu phản hạ âm lạc ngọa thố nhũ ngưng thành dã )。 諸皰(疱皃反韻詮云面瘡也或作(酉*包))。 chư pháo (疱皃phản vận thuyên vân diện sang dã hoặc tác (dậu *bao ))。 開剖(開字從幵音牽經從井俗字謬也下普口反訓集判也)。 khai phẩu (khai tự tùng 幵âm khiên Kinh tùng tỉnh tục tự mậu dã hạ phổ khẩu phản huấn tập phán dã )。 掌縵(莫槃反經從万作縵俗字也正作鞔訓釋已見前文)。 chưởng man (mạc bàn phản Kinh tùng 万tác man tục tự dã chánh tác man huấn thích dĩ kiến tiền văn )。 堅鞕(額更反堅實也)。 kiên 鞕(ngạch cánh phản kiên thật dã )。 脹滿(張亮反)。 trướng mãn (trương lượng phản )。 藕絲(五垢反蓮根也下絲字二系音覓經作絲訛也)。 ngẫu ti (ngũ cấu phản liên căn dã hạ ti tự nhị hệ âm mịch Kinh tác ti ngoa dã )。 緊紡線(上經引反次妨冈反下先薦反或作綫)。 khẩn phưởng tuyến (thượng Kinh dẫn phản thứ phương 冈phản hạ tiên tiến phản hoặc tác tuyến )。 虛羸(力追反中從羊)。 hư luy (lực truy phản trung tùng dương )。 百筋(居銀反說文肉之力也經或從草或從角誤也)。 bách cân (cư ngân phản thuyết văn nhục chi lực dã Kinh hoặc tùng thảo hoặc tùng giác ngộ dã )。 交絡(郎各反郭璞云絡繞也爾雅絡綸也綸繩也形聲字也)。 giao lạc (郎các phản quách phác vân lạc nhiễu dã nhĩ nhã lạc luân dã luân thằng dã hình thanh tự dã )。 枝派(普賣反俗字也正作爪說文云水之邪流別從爪水字也象分流也)。 chi phái (phổ mại phản tục tự dã chánh tác trảo thuyết văn vân thủy chi tà lưu biệt tùng trảo thủy tự dã tượng phần lưu dã )。 商佉(梵語唐言蠃也即太常樂器名也似蝸牛而大吹為聲胡樂也)。 thương khư (phạm ngữ đường ngôn lỏa dã tức thái thường lạc/nhạc khí danh dã tự oa ngưu nhi Đại xuy vi/vì/vị thanh hồ lạc/nhạc dã )。 窯師(音姚陶師窯燒瓦竈也從穴也)。 diêu sư (âm diêu đào sư diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt dã )。 髦牛(音毛又音莫包反作氂犛同西南夷牛名也)。 mao ngưu (âm mao hựu âm mạc bao phản tác ly mao đồng Tây Nam di ngưu danh dã )。 (土*尃)((姊-女)-?+?](拙緣反燒土墼也)。 (độ *尃)((tỉ -nữ )-?+?(chuyết duyên phản thiêu độ kích dã )。 覆蔽(上芳務反下卑袂反)。 phước tế (thượng phương vụ phản hạ ti mệ phản )。 足跟(岡恩反足後也)。 túc cân (cương ân phản túc hậu dã )。 髆有(補各反說文肩甲也從骨從尃省聲也經文從月作膊非也)。 髆hữu (bổ các phản thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt tùng 尃tỉnh thanh dã Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã )。 肋二十四(即得反說文(劦/貝)骨也從肉力聲)。 lặc nhị thập tứ (tức đắc phản thuyết văn (劦/bối )cốt dã tùng nhục lực thanh )。 頷有(含紺反俗字也正從函作顄說文頥也從頁函聲頁音頡函音含也)。 hạm hữu (hàm cám phản tục tự dã chánh tùng hàm tác 顄thuyết văn 頥dã tùng hiệt hàm thanh hiệt âm hiệt hàm âm hàm dã )。 髑髏(上音獨下盧侯反說文人之頂骨也並從骨蜀婁皆聲形聲字也)。 độc lâu (thượng âm độc hạ lô hầu phản thuyết văn nhân chi đảnh/đính cốt dã tịnh tùng cốt thục lâu giai thanh hình thanh tự dã )。 皮膚(甫亐反說文作臚身皮也從肉從盧籀文從肉從盧省聲)。 bì phu (phủ 亐phản thuyết văn tác lư thân bì dã tùng nhục tùng lô 籀văn tùng nhục tùng lô tỉnh thanh )。 調勻(聿均反均調也從勹從二會意字)。 điều quân (duật quân phản quân điều dã tùng bao tùng nhị hội ý tự )。 聾((└@人)/目)(祿東反麥彭反)。 lung ((└@nhân )/mục )(lộc Đông phản mạch bành phản )。 瘖瘂(上於今反下鵶賈反訓義如前經作喑啞非也)。 âm ngọng (thượng ư kim phản hạ 鵶cổ phản huấn nghĩa như tiền Kinh tác âm ách phi dã )。 攣躄(上力傳反下卑亦反字書手足屈弱病也)。 luyên tích (thượng lực truyền phản hạ ti diệc phản tự thư thủ túc khuất nhược bệnh dã )。 右脇(香業反說文脇肋也從三力經從三刀誤也)。 hữu hiếp (hương nghiệp phản thuyết văn hiếp lặc dã tùng tam lực Kinh tùng tam đao ngộ dã )。 革囊(乃郎反革皮也囊袋也從(襄-〦)音儜)。 cách nang (nãi 郎phản cách bì dã nang Đại dã tùng (tương -〦)âm 儜)。 牀榻(上士莊反安身具也從木爿聲也爿音墻經作床非也下貪納反榻長牀也)。 sàng tháp (thượng sĩ trang phản an thân cụ dã tùng mộc tường thanh dã tường âm tường Kinh tác sàng phi dã hạ tham nạp phản tháp trường/trưởng sàng dã )。 剝牛(補角反說文剥裂也廣雅去其皮也)。 bác ngưu (bổ giác phản thuyết văn 剥liệt dã quảng nhã khứ kỳ bì dã )。 蚊(蠢-春+(└@人))(上音文俗字也下作蟁說文嚙人飛蟲也從民從(虫*虫]或從昬作(民/日/(虫*虫)]以昬時而出故從昬下莫耕反經文作(亡/虫]俗 văn (xuẩn -xuân +(└@nhân ))(thượng âm văn tục tự dã hạ tác văn thuyết văn 嚙nhân phi trùng dã tùng dân tùng (trùng *trùng hoặc tùng hôn tác (dân /nhật /(trùng *trùng )dĩ hôn thời nhi xuất cố tùng hôn hạ mạc canh phản Kinh văn tác (vong /trùng tục 字非也從(虫*虫)(虫*虫]音昆也)。 tự phi dã tùng (trùng *trùng )(trùng *trùng âm côn dã )。 (口*(一/巾))(企-止+皂](上(外/曰]臘反前經已釋)。 (khẩu *(nhất /cân ))(xí -chỉ +皂(thượng (ngoại /viết lạp phản tiền Kinh dĩ thích )。 杖棰(住累反廣雅捶擊也打也杖字從木捶從手或作唾)。 trượng 棰(trụ/trú luy phản quảng nhã chúy kích dã đả dã trượng tự tùng mộc chúy tùng thủ hoặc tác thóa )。 鞭撻(上必綿反撾馬杖也下他怛反廣雅撻打也尚書曰不懃道業則撻之從手)。 tiên thát (thượng tất miên phản qua mã trượng dã hạ tha đát phản quảng nhã thát đả dã Thượng Thư viết bất cần đạo nghiệp tức thát chi tùng thủ )。 (舌*氐)髻(上時尒反人身中蟲名也說文舌取食也或作舓(舌*也](舌*彖]四形此三古字下音計鄭注禮記云結髮也從昬作(髟/民/日] (thiệt *để )kế (thượng thời nhĩ phản nhân thân trung trùng danh dã thuyết văn thiệt thủ thực/tự dã hoặc tác 舓(thiệt *dã (thiệt *thoán tứ hình thử tam cổ tự hạ âm kế trịnh chú lễ kí vân kết/kiết phát dã tùng hôn tác (tiêu /dân /nhật (髟/民/日)潔髮也從髟昬也聲也髟音必遙反昬音氏)。 (tiêu /dân /nhật )khiết phát dã tùng tiêu hôn dã thanh dã tiêu âm tất dao phản hôn âm thị )。 有腭(五各反變體字也正作(月*(遻-(這-言)))從肉從吅音喧從屰音逆屰亦聲也韻詮云(月*(遻-(這-言))]齗也口中上面曰腭齗音銀也)。 hữu 腭(ngũ các phản biến thể tự dã chánh tác (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))tùng nhục tùng 吅âm huyên tùng 屰âm nghịch 屰diệc thanh dã vận thuyên vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn ))ngân dã khẩu trung thượng diện viết 腭ngân âm ngân dã )。 依膽(當敢反說文連肝之府也從肉從擔省聲也)。 y đảm (đương cảm phản thuyết văn liên can chi phủ dã tùng nhục tùng đam/đảm tỉnh thanh dã )。 依胏(妨癈反從肉從(姊-女)也)。 y chỉ (phương 癈phản tùng nhục tùng (tỉ -nữ )dã )。 為荻(亭歷反從草狄聲狄從火)。 vi/vì/vị địch (đình lịch phản tùng thảo địch thanh địch tùng hỏa )。 依脾(婢彌反脾胏反膽已見前釋也)。 y Tì (Tì di phản Tì chỉ phản đảm dĩ kiến tiền thích dã )。 兔腹(上吐固反說文獸名也兔頭似象頭因從象省後象兔尾下風伏反顧野王曰腹所以包裹五藏也說文肚也 thỏ phước (thượng thổ cố phản thuyết văn thú danh dã thỏ đầu tự tượng đầu nhân tùng tượng tỉnh hậu tượng thỏ vĩ hạ phong phục phản cố dã Vương viết phước sở dĩ bao khoả ngũ tạng dã thuyết văn đỗ dã 從肉复聲也复音復)。 tùng nhục 复thanh dã 复âm phục )。 臆皺(上於力反胸前也下鄒瘦反考聲皮聚也經文作((雪-雨+(雪-雨))*皮)謬略也從芻皮也)。 ức trứu (thượng ư lực phản hung tiền dã hạ trâu sấu phản khảo thanh bì tụ dã Kinh văn tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*bì )mậu lược dã tùng sô bì dã )。 風癎(音閑風病)。 phong giản (âm nhàn phong bệnh )。 涕唾(上天計反說文自口而出曰涕正作(鼻*弟)從鼻從弟下吐貨反說文口液也從埵省也)。 thế thóa (thượng Thiên kế phản thuyết văn tự khẩu nhi xuất viết thế chánh tác (tỳ *đệ )tùng tỳ tùng đệ hạ thổ hóa phản thuyết văn khẩu dịch dã tùng đoả tỉnh dã )。 淋瀝(上林下歷小便難澀病也)。 lâm lịch (thượng lâm hạ lịch tiểu tiện nạn/nan sáp bệnh dã )。 疥癩(上音介下音賴風(寐-未+倉)病)。 giới lại (thượng âm giới hạ âm lại phong (mị -vị +thương )bệnh )。 (病-丙+(雍-〦))疽(上音雍下七余反瘡腫病)。 (bệnh -bính +(ung -〦))thư (thượng âm ung hạ thất dư phản sang thũng bệnh )。 痃癖(上音弦下匹壁反腹中冷氣病也)。 hiền phích (thượng âm huyền hạ thất bích phản phước trung lãnh khí bệnh dã )。 痔瘻(上持理反腹中血病也下郎豆反惡瘡病也)。 trĩ lũ (thượng trì lý phản phước trung huyết bệnh dã hạ 郎đậu phản ác sang bệnh dã )。 痰病(徒南反胸中宿水氣病)。 đàm bệnh (đồ Nam phản hung trung tú thủy khí bệnh )。 撾打(嘲瓜反馬策也捶也撾從木從手)。 qua đả (trào qua phản mã sách dã chúy dã qua tùng mộc tùng thủ )。 楚撻(他怛反笞也從手達聲)。 sở thát (tha đát phản si dã tùng thủ đạt thanh )。 杻械(上音丑或作抙考聲梏也在手曰杻在足曰械並從木也)。 nữu giới (thượng âm sửu hoặc tác 抙khảo thanh cốc dã tại thủ viết nữu tại túc viết giới tịnh tùng mộc dã )。 枷鎻(上音加玉篇云頸梏也從木下桑果反考聲鎻錄也連環也從金(巢-果+貝)聲經從巢非也)。 gia 鎻(thượng âm gia ngọc thiên vân cảnh cốc dã tùng mộc hạ tang quả phản khảo thanh 鎻lục dã liên hoàn dã tùng kim (sào -quả +bối )thanh Kinh tùng sào phi dã )。 劓耳(冝冀反韻英云割截耳鼻也說文作劓從刀臬聲臬音蘖)。 nhị nhĩ (冝kí phản vận anh vân cát tiệt nhĩ tỳ dã thuyết văn tác nhị tùng đao nghiệt thanh nghiệt âm nghiệt )。 刖手(音月說文刖絕也截手足也從刀月聲也)。 ngoạt thủ (âm nguyệt thuyết văn ngoạt tuyệt dã tiệt thủ túc dã tùng đao nguyệt thanh dã )。 牆塹(上匠羊反考聲垣也說文垣蔽也從嗇爿聲或作牆經從土作墻非也下僉艷反韻英小坑也案壍園畔坑也 tường tiệm (thượng tượng dương phản khảo thanh viên dã thuyết văn viên tế dã tùng sắc tường thanh hoặc tác tường Kinh tùng độ tác tường phi dã hạ thiêm diễm phản vận anh tiểu khanh dã án 壍viên bạn khanh dã 說文從土斬聲或從斬作塹亦通也)。 thuyết văn tùng độ trảm thanh hoặc tùng trảm tác tiệm diệc thông dã )。 一切經音義卷第十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập tam ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:35:17 2008 ============================================================